Mobile menu

looking for an online welding glossary(french/french)
Thread poster: Walaa(prime)
Walaa(prime)
Local time: 00:46
English to Arabic
+ ...
Jul 13, 2003

Could you help me get an online welding glossary(French/French) Or (French/English).

Thanks in advance

[Edited at 2003-07-14 21:23]


Direct link Reply with quote
 

Jutta Amri  Identity Verified
Luxembourg
Local time: 00:46
Member (2008)
French to German
+ ...
Welding, souder, schweißen Jul 15, 2003

http://www.ispc.lu/index.cfm?fuseaction=Glossary.Home en-fr-de
http://www.messe-duesseldorf.de/wire2002/pdf/warenverz_wire(1).pdf http://www.ilsenburger-grobblech.de/assets/docs/Werkstoffbatt_Brinar500.pdf http://www.brugg-drahtseil.ch/pdf/09_kapitel.pdf http://www.schifffahrtslexikon.de/lexikon/lemma/def/schweissen_elektrisch_de.htm


Direct link Reply with quote
 
Walaa(prime)
Local time: 00:46
English to Arabic
+ ...
TOPIC STARTER
Thank you. Jul 18, 2003

Thank you Amri for your kind help.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maria Castro[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

looking for an online welding glossary(french/french)

Advanced search


Translation news





LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs