Track this topic 0 | User | Thread poster: Samuel Murray Book sprint: "Open Translation Tools" | Samuel Murray South Africa Local time: 18:05
Member (2006) English to Afrikaans + ... |
G'day everyone
[I'm not in any way associated with the project, by the way.]
A book sprint is like a wiki, except that it is written quickly. A bunch of people participate in writing chapters for a book about a topic that they know something about. The end result is a book that can be updated at any time (like a wiki) but which can also be published.
There is a book sprint going on about opensource translation tools. Now the first half of the book is actually about translation in general and various types of translation and aspects of translation, and not specifically about opensource stuff. I would encourage anyone with time on their hands to visit the site and see if they can contribute.
http://en.flossmanuals.net/bin/view/OpenTranslationTools/WebHome
Some book sprints result in what one might basically call an essay, whereas others result in comprehensive technical manuals for software. Here are some examples of books created by book sprinting:
http://en.flossmanuals.net/
I have no idea how long the "Open Translation Tools" sprint will last. Perhaps the information is there, but I can't find it right now.
There is also a book on organising book sprints:
http://en.flossmanuals.net/BookSprints/
Samuel
[Edited at 2009-06-25 13:07 GMT] | | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator | Book sprint: "Open Translation Tools" |