| User | Thread poster: MikeTrans Looking for a tool TMX > CSV |
MikeTrans Italy Local time: 22:14
Member (2005) Italian to German + ... |
Hello,
I'm looking for a tool (possibly freeware) to convert a TMX file into a CSV file (or a TAB delimited file).
I'm already using Olifant for TM management which can also export to a "Wordfast file" which in fact is a tab delimited file. Alas, some special characters will get lost in the process, so I must look for something else.
Thanks very much for your feedback!
Mike | | | |
Maxim Manzhosin Russian Federation Local time: 01:14
 Member (2008) English to Russian | | ApSic Xbench | Jun 27, 2009 |
Try Xbench – it looks like the tool you're looking for. | | | |
Eugene Gulak Ukraine Local time: 23:14
Member (2007) English to Russian + ... |
SDLX (if you happen to have one) can easily do it. Just import you TMX into Maintain module and export it to a delimited file. | | | |
Rodolfo Raya Uruguay Local time: 19:14
Partial member (2008) English to Spanish | | Stingray can convert TMX to CSV | Jun 27, 2009 |
MikeTrans wrote:
I'm looking for a tool (possibly freeware) to convert a TMX file into a CSV file (or a TAB delimited file).
|
|
Stingray can open a TMX file and export it as CSV. It lets you select column separator and you can use TAB if you want.
Regards,
Rodolfo | | | |
MikeTrans Italy Local time: 22:14
Member (2005) Italian to German + ... TOPIC STARTER |
Thanks very much for your quick replies.
I succeed with SDLX!
Mike | | | |
Zeper China Chinese to Uighur |
where i can find sdlx?
thank you。 | | | |
Soonthon LUPKITARO(Ph.D.) Thailand Local time: 04:14
Partial member (2004) English to Thai + ... |
Zeper wrote:
where i can find sdlx?
thank you。 |
|
It is in SDL Trados 2006, 2007 and older SDLX CAT packages. It is not in SDL Trados Studio 2009, the latest Trados group CAT tool.
Soonthon Lupkitaro | | | |
MikeTrans Italy Local time: 22:14
Member (2005) Italian to German + ... TOPIC STARTER | | SDLX inclusive with SDL Trados 2009 | Sep 23, 2010 |
When you buy SDL Trados 2009 SP2 you also get the Trados 2007 suite which contains "SDLX 2007". You must however install SDLX separately.
SDLX is very flexible in exporting a TM to various Formats (EXCEL, text file, Trados, Access), but the program may soon become outdated as for handling the newest versions of WORD, InDesign or other formats for translation.
In my humble opinion SDLX is still way better, faster and, for heaven´s sake, more stable than the actual Trados 2009. Also it doesn´t need the NetFramework 3.5 to run and invade your system.
And just because we are at it, here are some more hardcore TRADOS critics:
It's incredible, but Trados 2009 only allows you to export a TM into Trados or TMX formats. Apparently they don´t want you to get too much away...
I would definitely not recommend you to use Trados 2009 for any TM maintenance.
If you already own it then you must get a third-party program to do that.
In a demo Version sent by SDL I found out that in Trados 2009 you cannot even jump to the last TM entry...! Sorry, but: Is that professional? What about engaging some beta testers to look at the various program aspects? A tool that costs 3 figures deserves that.
To make TM corrections easier for the translator, every CAT Tool should have the possibility to export a TM to a file that every good word processor can read, as is the CSV format (readable by EXCEL even if very large). This is not the case for most of the CAT Tools (not only Trados).
TMX is a standard format with lots of problems (attributes!) and it is NOT suited for editing which is a pity.
Mike
[Edited at 2010-09-23 22:36 GMT] |  |  | | | | |
Soonthon LUPKITARO(Ph.D.) Thailand Local time: 04:14
Partial member (2004) English to Thai + ... | | SDLX advocate | Sep 24, 2010 |
MikeTrans wrote:
In my humble opinion SDLX is still way better, faster and, for heaven´s sake, more stable than the actual Trados 2009. Also it doesn´t need the NetFramework 3.5 to run and invade your system.
To make TM corrections easier for the translator, every CAT Tool should have the possibility to export a TM to a file that every good word processor can read, as is the CSV format (readable by EXCEL even if very large). This is not the case for most of the CAT Tools (not only Trados).
TMX is a standard format with lots of problems (attributes!) and it is NOT suited for editing which is a pity.
|
|
Yes. I am one of SDLX advocates after wasting a lot of time with Trados in the same purchased package (without extra penny to buy it!). [My language pairs are not much compatible with Trados files.]
Soonthon Lupkitaro | | | |