This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Martine Etienne Belgium Local time: 20:12 Member English to French + ...
Sep 18, 2003
I have done a translation concerning : Standard for industrial products: Cold-Press Steel Rolled Plate, Tape Plate, and Cut Plate For Motor Vehicle Works
I am searching a good "on line" dictionnary, glossary english-french to help me make sure my translation of certain terms is correct. Some words are not present in Termium or GDT .
Thanks for your help
[Edited at 2003-09-18 09:40]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Sylvain Leray Local time: 20:12 Member (2003) German to French
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.