Mobile menu

Looking for JA>EN geographical and personal names' dictionaries
Thread poster: Natalya Zelikova

Natalya Zelikova  Identity Verified
Ukraine
Local time: 12:25
Member (2003)
English to Russian
+ ...
Oct 16, 2003

Dear colleagues!

I am looking for Japanese > English online dictionaries of geographical and personal names.

Thank you in advance,
Natalya

http://translation-navigator.com

[Edited at 2003-10-16 19:54]


Direct link Reply with quote
 

Roberto Tokuda  Identity Verified
Local time: 06:25
Member (2005)
Japanese to Spanish
+ ...
Some links Oct 16, 2003

Do you mean Kana reading of Kanji names?
This is some links (japanese sites)

http://www.geocities.co.jp/WallStreet/3999/yomi.html

http://www.omega.ne.jp/play/index.html

http://www2.tokai.or.jp/hiramatu/onyak/onyindx.htm

http://www2.tokai.or.jp/hiramatu/onyak/hoka01.htm


Regards


Direct link Reply with quote
 
MatthewS
Japan
Local time: 18:25
Japanese to English
+ ...
Using Windows 2000 (and maybe 98, XP, etc too) Oct 17, 2003

The Japanese IME on windows 2000 (and probably other versions of windows too) has a built in geographical/names dictionary.

To use it, right-click on the IME, then select 変換モード then 人名/地名.

In this mode, when you type in hiragana, the IME searches the full names/geographical locations dictionary when converting. To convert from kanji into hiragana, open Word, put the kanji into a blank document, highlight the term, right-click and select "Reconvert". This should bring up a window with the standard reading and possible alternate kanji with the same reading. If there is more than one reading, at the bottom of this window there is a field "読み". The different readings are listed here. To try it out, type in the word 人, then reconvert. When you click on 読み, the three readings of 人 are listed.


Direct link Reply with quote
 
Ruchira Shukla
India
Local time: 14:55
English to Japanese
+ ...
www.rikai.com Oct 17, 2003

www.rikai.com
Well not exactly what you want .. But you enter the Japanese word in kanji and it gives you the equivalent in furigana when you pass your mouse over the word.. rather useful specially if you are looking at place or personal names .. it tells you the readings for both ..
Regards
Ruch


Direct link Reply with quote
 
Ruchira Shukla
India
Local time: 14:55
English to Japanese
+ ...
Not able to reconvert Oct 17, 2003

MatthewS wrote:

The Japanese IME on windows 2000 (and probably other versions of windows too) has a built in geographical/names dictionary.

To use it, right-click on the IME, then select 変換モード then 人名/地名.

In this mode, when you type in hiragana, the IME searches the full names/geographical locations dictionary when converting. To convert from kanji into hiragana, open Word, put the kanji into a blank document, highlight the term, right-click and select "Reconvert". This should bring up a window with the standard reading and possible alternate kanji with the same reading. If there is more than one reading, at the bottom of this window there is a field "読み". The different readings are listed here. To try it out, type in the word 人, then reconvert. When you click on 読み, the three readings of 人 are listed.
___________________________________

Mathew San,
Thanks for your suggestions.
Somehow I am not able to reconvert. I highlighted the word, right clicked but my reconvert option (再変換) is disabled. I have win 2000 and Japanese O/S.
Any suggestions?
Thanks
Ruch


Direct link Reply with quote
 

Natalya Zelikova  Identity Verified
Ukraine
Local time: 12:25
Member (2003)
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks Oct 17, 2003

Thanks to all of you!
And I really didn't think about Rikai

Natalya
http://translation-navigator.com


Direct link Reply with quote
 

Eva Blanar  Identity Verified
Hungary
Local time: 11:25
English to Hungarian
+ ...
Another Oct 18, 2003

I am a latecomer with my suggestion, but this page is okay for converting from romaji to kanji (I never tried anything else, but it might be feasible):
http://www.japanorama.com/

I also have a hard copy dictionary, but it actually is a book on the toyo kanji - well, a little but more references to geography and to personal names, perhaps.


Direct link Reply with quote
 

Mark Kellner  Identity Verified
United States
Local time: 05:25
Japanese to English
+ ...
Resource for Transliterating JPN Names Jan 31, 2004

I've been using this one lately....

http://opac.dl.itc.u-tokyo.ac.jp/


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maria Castro[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Looking for JA>EN geographical and personal names' dictionaries

Advanced search


Translation news





Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs