Mobile menu

Resource found: Visual Thesaurus
Thread poster: Barnaby Capel-Dunn
Barnaby Capel-Dunn  Identity Verified
Local time: 19:12
French to English
Jan 22, 2004

I've just come across an extraordinarily powerful online Thesaurus: http://www.visualthesaurus.com/online/index.html

I haven't explored all its possibilities yet but I find it very impressive indeed.


Direct link Reply with quote
 

Jerónimo Fernández  Identity Verified
English to Spanish
+ ...
Wow! Jan 22, 2004

(That's I'm speechless)
Thanks!


Direct link Reply with quote
 

Catherine Bolton  Identity Verified
Local time: 19:12
Member (2002)
Italian to English
+ ...
Thanks! Jan 22, 2004

Barnaby Capel-Dunn wrote:

I haven't explored all its possibilities yet but I find it very impressive indeed.


Thanks! I just went to the site and it looks quite interesting.


Direct link Reply with quote
 

Astro Jaroslaw Rutkowski  Identity Verified
Local time: 19:12
Polish to English
+ ...
Awesome!! Jan 23, 2004

I like that interface and the moving objects.
Thanks!


Direct link Reply with quote
 

schmurr  Identity Verified
Local time: 19:12
Italian to German
+ ...
well, the results for "Cat" Jan 23, 2004

didn't convince me...

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maria Castro[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Resource found: Visual Thesaurus

Advanced search


Translation news





memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs