Wine Dictionary - German-English
Thread poster: Sarah Downing

Sarah Downing  Identity Verified
Local time: 10:48
German to English
+ ...
May 13, 2004

Hello,

I'm currently working on a job where a couple of wine terms come up. I'm able to find the English translation of most of them by doing some Internet research, but there are others (e.g. "auf der Flasche") that I'm having more problems with.

I considered buying a German-English wine dictionary, but the only one that I can find that might be worth buying is too expensive (139 EURO) for a topic which I am rarely confronted with.

Thus my question: I've been able to find monolingual online wine glossaries, but are there any German-English online wine glossaries out there? I'd also be grateful if anyone has any tips for German-English wine dictionaries that are somewhat more reasonably priced. I see the sense in spending money on good dictionaries, but only if they actually pay off and don't end up gathering dust on the shelf ...

Thanks in advance for any tips.

All the best,

Sarah


Direct link Reply with quote
 

Kim Metzger  Identity Verified
Mexico
Local time: 09:48
German to English
Wine glossaries - German-English May 13, 2004

Hi Sarah, here are a few that might help.

http://www.aromadictionary.com/winetastingtrans-g-e.html

http://www.aromadictionary.com/winetastingtrans-e-g.html

http://www.germanwine.de/english/index.htm

http://www.imperator-wine.de/vocabdic.html

http://www.vindebordeaux.de/brevier/content_brevier.html


Direct link Reply with quote
 

Sarah Downing  Identity Verified
Local time: 10:48
German to English
+ ...
TOPIC STARTER
Thank you very much ... May 14, 2004

Kim - those links are really helpful!

Prost!


Sarah


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maria Castro[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Wine Dictionary - German-English

Advanced search







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs