Best Online Spanish/English dictionary Thread poster: David Jessop
|
Hi, What is your favorite online Spanish/English dictionary? I have been using http://www.freedict.com but find it quite incomplete. Others I have seen are far inferior to paper versions. Thanks for your suggestions! Saludos de La Paz. David | | | Paul Roige (X) Spain Local time: 14:59 English to Spanish + ... http://wordreference.com/ | Jun 27, 2004 |
You may try this one, David. Collins Eng-Esl-Eng, Eng monolingual and RAE Spanish monolingual all in one. The best online single-click rumble-in-the-jungle survival kit, mereckons anyway. Free, but I wish it were for sale, I'd pay anything. Saludos Paul ps: actually, if you've a PC you can install it for free too. Macs will have to wait, ouch again. [Edited at 2004-06-27 22:23]
[Edited at 2004... See more You may try this one, David. Collins Eng-Esl-Eng, Eng monolingual and RAE Spanish monolingual all in one. The best online single-click rumble-in-the-jungle survival kit, mereckons anyway. Free, but I wish it were for sale, I'd pay anything. Saludos Paul ps: actually, if you've a PC you can install it for free too. Macs will have to wait, ouch again. [Edited at 2004-06-27 22:23]
[Edited at 2004-06-27 22:25] ▲ Collapse | | | | keshet Local time: 02:59 English to Spanish + ... www.diccionarios.com | Jun 28, 2004 |
I agree with Paul, RAE is great, as is WordReference. You may also like to try www.diccionarios.com but they ask for money after a few times using it. I think though you can get a few clicks in per day, so if you only need a few words to reference, then it's OK. | |
|
|
keshet Local time: 02:59 English to Spanish + ... http://www.elmundo.es/diccionarios/ | Jun 28, 2004 |
I'd like to suggest http://www.elmundo.es/diccionarios/ Looks like it has a monoligual and Eng/Span Span/Fren options, as well as sinonimos and antonimos. Does anyone have experience with this dictionary? | | | Susana Galilea United States Local time: 07:59 English to Spanish + ... wordreference.com + kudoz search | Jun 28, 2004 |
I am also an inveterate user of wordreference.com, but for queries regarding usage I find the Kudoz search function to be invaluable ("Kudoz search" under "Kudoz"). Cheers, Susana Galilea Accredited Translator EUTI [email protected] www.accentonspanish.com
[Edited at 2004-06-28 22:40] | | | David Jessop Laos Member Spanish to English + ... TOPIC STARTER
Hi Everyone: I want to thank all of you for your wonderful help with the dictionaries. I have recorded all of the sites you suggested and will be using them in my next translation job. Mil gracias! Saludos de La Paz. David | | | Jeremy Smith United Kingdom Local time: 13:59 Member (2003) French to English + ... diccionarios.com | Jun 29, 2004 |
True, diccionarios.com is payable, but it's only 21 euros per year, and it's a pretty good general resource. There does appear to be a distinct lack of a good Spanish equivalent to the French>English www.granddictionnaire.com, unless you count Termium (www.termium.com - I think), which is very expensive indeed, and still ... See more True, diccionarios.com is payable, but it's only 21 euros per year, and it's a pretty good general resource. There does appear to be a distinct lack of a good Spanish equivalent to the French>English www.granddictionnaire.com, unless you count Termium (www.termium.com - I think), which is very expensive indeed, and still more French-orientated. By the way, there's some good technical glossaries available for consulting at www.acta.es ▲ Collapse | |
|
|
Paul Roige (X) Spain Local time: 14:59 English to Spanish + ...
keshet wrote: I'd like to suggest http://www.elmundo.es/diccionarios/ Looks like it has a monoligual and Eng/Span Span/Fren options, as well as sinonimos and antonimos. Does anyone have experience with this dictionary? Thanks Keshet, great suggestion, the sinónimos and antónimos resources are terrific I reckon. Badly needed currently too! Cheers Paul | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Best Online Spanish/English dictionary TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
| Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |