Mobile menu

MOA and AOA (legal docs in German required)
Thread poster: Goldenbead

Goldenbead  Identity Verified
India
Local time: 23:16
Member (2006)
German to English
+ ...
Nov 9, 2004

I need resources or a sample Memorandum of Association and Articles of Association of a COmpany IN GERMAN. I am translating from English to German and am not very familiar with the German legal terminology.

I mean "Satzung".

Hannah


[Subject edited by staff or moderator 2004-11-09 12:13]


Direct link Reply with quote
 

Kieran Sheehan  Identity Verified
Germany
Local time: 18:46
Member (2008)
German to English
Standardvertragsmuster Nov 9, 2004

Verlag C.H.Beck publish a bilingual book (German-English) containing a variety of contractual documents incl. articles of association. The title is Standardvertragsmuster zum Handels- und Gesellschaftsrecht. For those of us who do not translate such texts all the often it is quite useful, albeit somewhat inconsistent in its use of terminology. The author is Dieter Stummel, ISBN 3406479103. While my edition is from 2002, I believe a more recent edition has been published.

Direct link Reply with quote
 

Derek Gill Franßen  Identity Verified
Germany
Local time: 18:46
German to English
+ ...
Legal docs in German Nov 9, 2004

Hannah Gunasingh wrote:
I am translating from English to German and am not very familiar with the German legal terminology.


If you are not very familiar with German legal terminology, you might consider outsourcing this one to a native speaker with experience in the field of company law.

There is no standard "Satzung" (though you could probably find the minimum requirements in the BGB and the other laws referring to companies) - each one is tailored individually to the particular company in question. Not only do the contents of such documents in Germany differ from similar Anglo American documents, but the forms of companies and corporations differ in both countries - even if there appear to be basic similarities.

If, however, you are bent on trying it (and don't want to buy the book recommended above, which is good - there are many such books), you could start your search by looking at a sample "Satzung" for a German GmbH, something similar to, but in some ways quite different from a limited liability company (cf. http://www.frankfurt-main.ihk.de/recht/mustervertrag/gmbh_satzung/ ). Or you can sift through this collection of motley links (cf. http://www.google.de/search?hl=de&q=Satzung%20Muster&meta= ).

Good luck!

[Edited at 2004-11-09 20:47]


Direct link Reply with quote
 
Andras Mohay
Local time: 18:46
Greek to Hungarian
+ ...
Useful links Nov 9, 2004

Here are some useful links:


http://www.web-jur.de/f-tipps.htm

www.vertragstexte.de

www.mustertextportal.de


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maria Castro[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

MOA and AOA (legal docs in German required)

Advanced search


Translation news





memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs