Mobile menu

Looking for bilingual (English-Spanish) FDA labeling glossary (i.e. beverages, juices, ingredients)
Thread poster: SusyZ
SusyZ  Identity Verified
Local time: 06:55
May 11, 2002

Have spent enough time on the net searching without luck. The FDA has a Spanish version but not available on line. Need this information by Monday morning Thank you in advance for any good link/suggestion.

Direct link Reply with quote
 
Henry Dotterer
Local time: 06:55
SITE FOUNDER
Glossaries on GlossPost: http://www.geocities.com/glosspost/ May 11, 2002

SusyZ,

Try looking via GlossPost....


Direct link Reply with quote
 

Patricia Posadas  Identity Verified
Spain
Local time: 11:55
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
Not a glossary but ... May 11, 2002

you might find relevant information concerning the subject at : CODEX ALIMENTARIUS

Etiquetado de los alimentos

Textos completos

http://www.fao.org/docrep/W8612S/W8612S00.htm



Direct link Reply with quote
 
SusyZ  Identity Verified
Local time: 06:55
TOPIC STARTER
Thank you Henry! May 13, 2002

I checked the link you gave me and have added it to my favorites (plenty of useful information!) but will tell you how I solved my problem... I found a mexican store a couple of hours from where I live and purchased imported beverage from Mexico and South America which have most of the labels done in Spanish and English This was a different way of doing research and quite pleasant as I drink a glass of \"Horchata\" while translating.

Direct link Reply with quote
 
SusyZ  Identity Verified
Local time: 06:55
TOPIC STARTER
Thank you! May 13, 2002

This site will be a good reference for additional projects

Direct link Reply with quote
 
SusyZ  Identity Verified
Local time: 06:55
TOPIC STARTER
Thank you! May 13, 2002

This site will be a good reference for additional projects

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maria Castro[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Looking for bilingual (English-Spanish) FDA labeling glossary (i.e. beverages, juices, ingredients)

Advanced search


Translation news





TMreserve
Wake up in the Morning and see that you have sold TMs and made Money overnight



The TM Market Place for Translators
New: Our Instant TM Download
TM owners: Upload your TMs into the online database
Customers: Analyse your text & instantly download a text-specific TM
Well over 1.2 BILLION translation units

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs