Standard Contract between Translator and Publisher (Literary Translation)
Thread poster: Nikita Kobrin

Nikita Kobrin  Identity Verified
Local time: 17:49
Member (2010)
English to Russian
+ ...
Jul 24, 2002

Dear Colleagues, - it\'s a link where you will find a standard contract which may be useful for those who are into Literary Translation.

Good luck,


P.S. Two more similar links:

[ This Message was edited by: on 2002-07-24 18:38 ]

Direct link Reply with quote

Jennie Sherrick, MA
United States
Local time: 10:49
German to English
+ ...
Questions concerning royalties/contract Jul 24, 2002

Is it normal for the translator to receive royalties and/or enter into such a contract as you shared with us (thank you, by the way), for a short text (1,200 words for a literary journal publication)? Also, if so (concerning the royalties), is this normally already understood by the publisher? Can royalties be discussed after the translation has been completed and an estimate of the work has already been given? I would like to hear your thoughts.



Direct link Reply with quote

Vladimir Dubisskiy  Identity Verified
United States
Local time: 09:49
English to Russian
+ ...
i don't think it is 'understood'... Jul 25, 2002

however, you can hardly expect anything substantial from royalties for a small piece.

I am not an expert, but i believe that any issue (royalties, amount of renumeration0 are to be clearly stated in the contract.

Direct link Reply with quote

Teresa Duran-Sanchez  Identity Verified
Local time: 16:49
German to Spanish
+ ...
Thanks, Nikita Jul 25, 2002

Very useful links!

...And nice to see you again

All the best!


Direct link Reply with quote
United Kingdom
Local time: 15:49
English to German
+ ...
standard contract Jul 25, 2002

for German literary translators

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maria Castro[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Standard Contract between Translator and Publisher (Literary Translation)

Advanced search
You’re a freelance translator? helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums