Mobile menu

US/UK English differences
Thread poster: Gillian Searl

Gillian Searl  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 11:25
Member (2004)
German to English
Jul 26, 2002

Hi!

Does anyone have a web site that lists the differences between US and UK spelling and grammar?

It would be really useful!

Thanks


Direct link Reply with quote
 

kbamert  Identity Verified
Local time: 12:25
French to German
+ ...
article American English Jul 26, 2002

Hello



http://ebooks.whsmithonline.co.uk/



search with \"-ize\" in the usage field



Regards



Kurt


Direct link Reply with quote
 
Marcus Malabad  Identity Verified
Canada
Local time: 12:25
Member (2002)
German to English
+ ...
valuable links Jul 26, 2002

Gillian,



When in doubt I usually consult the site below for the most valuable advice (or is it advise?)



http://www.alt-usage-english.org/fast_faq.shtml



The site below is the most comprehensive compilation of UK/US usage (at least I haven\'t found anything better on the Net):



http://www.peak.org/~jeremy/dictionary/dict.html



The two sites above contain truckloads of links and that should get you rolling.



Happy readin

MM


Direct link Reply with quote
 

Alan Johnson  Identity Verified
Germany
Local time: 12:25
German to English
Lorry! Jul 26, 2002

Quote:




The two sites above contain truckloads of links and that should get you rolling.







Marcus, you obviously mean \"lorry loads\", don\'t you?

Direct link Reply with quote
 

Libero_Lang_Lab  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 11:25
Member (2006)
Russian to English
+ ...
Americanization Jul 28, 2002

There is an agencie based in London, American Pie, which actually specialises in translation between UK and US English. It is run by a person called Josephine Baker who I believe is a member of the proz.com community. Their website is www.americanization.com I believe.

Hope this helps


[addsig]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maria Castro[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

US/UK English differences

Advanced search


Translation news





Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs