Mobile menu

New mailing list to discuss conversion of file formats
Thread poster: Karin Adamczyk
Karin Adamczyk  Identity Verified
Canada
Local time: 20:20
Member
French to English
Sep 19, 2002

I have set up a new list at http://groups.yahoo.com/group/cat_conv/ for the discussion of converting files of any type (documents, memory databases, terminology databases) for use with any translation memory system, extracting text from various file formats, filters, converters, extraction tools, tips, tricks and things to avoid.



If you would like to join, send a blank message to cat_conv-subscribe@yahoogroups.com



Regards,



KARIN ADAMCZYK

Technical Translator, French - English

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

MACROCONSULTING TECHNICAL TRANSLATIONS

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

65 - 5th Avenue South

Roxboro, Quebec, Canada H8Y 2T9

Telephone: 1-514-895-6537 * Fax: 1-514-421-3377

E-mail: karin.adamczyk@macroconsulting.com

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Terms only mailing list (for no-nonsense help) at http://groups.yahoo.com/group/terms_only

Subscribe by sending a message to terms_only-subscribe@yahoogroups.com





Direct link Reply with quote
 

Marijke Mayer  Identity Verified
Netherlands
Local time: 02:20
Dutch to English
+ ...
Thanks for taking the initiative! Sep 20, 2002

I\'ve joined, and no doubt will see you there!

Hi and Bi!

Marijke


Direct link Reply with quote
 
Nathalie M. Girard, ALHC  Identity Verified
English to French
+ ...
Count me in too! I just signed-up... Sep 20, 2002

Thanks Karin, terrific idea!!!



Nathalie


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maria Castro[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

New mailing list to discuss conversion of file formats

Advanced search


Translation news





Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs