Mobile menu

Looking for online phrasebooks, multilingual dictionaries, and other resources
Thread poster: aurora81
Aug 22, 2006

Hi, as I am writing a thesis about online communities and knowledge in the field of language/translation, I am looking for several things:
- online multilingual dicctionaries
- online phrasebooks
- webpages, where translators and/or people that are interesting in translating meet
could you recommend me something? Thank you very much!!

[Subject edited by staff or moderator 2006-08-22 13:47]

Direct link Reply with quote

Magda Dziadosz  Identity Verified
Local time: 17:08
Member (2004)
English to Polish
+ ...
Have you tried any search engines? Aug 22, 2006

you gave yourself a rather tough task, as there are probably hundreds of thousands multingual dictionaries and phrasebooks on the web and you don't specify any language pair or field.
Good place to start with is Glosspost - a searchable list of sevaral thousand links.

You can also do a google search looking for "translators resources" or pages "for translators" - many freelancers publish their links collections on their pages.

As concerns translators portals: you're exactly there - is the one to recommend


Direct link Reply with quote
thx Aug 23, 2006

Thanks for the tip. I already tried google but your search terms are a good idea!

Direct link Reply with quote

Parrot  Identity Verified
Local time: 17:08
Member (2002)
Spanish to English
+ ...
Don't forget this forum Aug 25, 2006

It has 51 pages of index.

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maria Castro[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Looking for online phrasebooks, multilingual dictionaries, and other resources

Advanced search

Translation news

Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs