Mobile menu

What is the freeware version of WordFast or SDL Trados?
Thread poster: Rahmat Rahmat, Ph.D.
Rahmat Rahmat, Ph.D.
English to Indonesian
+ ...
Jan 24, 2007

I really appreciate if someone can tell me the Free version of WordFast or SDL Trados.
(Free means free forever not free trial)

Open Source maybe?


Direct link Reply with quote
 

Catherine Bolton  Identity Verified
Local time: 16:44
Member (2002)
Italian to English
+ ...
You need to pay Jan 24, 2007

Rahmat Rahmat, Ph.D. wrote:

I really appreciate if someone can tell me the Free version of WordFast or SDL Trados.
(Free means free forever not free trial)

Open Source maybe?


As far as I know, you need to pay for them. These folks are in business, just like we are.
I have been using WF for about 5 years and, believe me, it is well worth the investment.
Catherine


Direct link Reply with quote
 

William [Bill] Gray  Identity Verified
Norway
Local time: 16:44
Member (2006)
English
+ ...
Wordfast with limits.... Jan 24, 2007

Rahmat Rahmat, Ph.D. wrote:

I really appreciate if someone can tell me the Free version of WordFast or SDL Trados.
(Free means free forever not free trial)

Open Source maybe?


Wordfast offers you a completely free-forever version with all functions; the only limitation is that you can only collect 500 segments in the TM. This is rather a generous limit, and works well for people who have smaller projects, and choose to create a new TM for each job/project, instead of having a "big mama" TM.

Take a look at the "Cat Tools" option under Tools in the menu line above, and you will find out about various other tools that are available, including cost and condtions.

Good luck

Bill


Direct link Reply with quote
 

Elena Bellucci
Local time: 16:44
Member (2003)
English to Italian
+ ...
old version + lite version Jan 24, 2007

For Wordfast if you go here:
http://www.wordfast.org
you can download version 3.35 and register it for free to remove the limit of 500 units. This is a full software and fully functional but in an old version.

SDLX has a free version called SDL lite that allows you to work on projects prepared with the full version but not to prepare pdf or word files on your own.
You should look on sdl website, it must be somewhere in the download section.


[Edited at 2007-01-24 21:29]


Direct link Reply with quote
 
xxxMarc P  Identity Verified
Local time: 16:44
German to English
+ ...
Free/open-source CAT tools Jan 24, 2007

For Linux and cross-platform

www.linuxfortranslators.org/linux/tm.html

Marc


Direct link Reply with quote
 

Mulyadi Subali  Identity Verified
Indonesia
Local time: 21:44
English to Indonesian
+ ...
omegat Jan 25, 2007

MarcPrior wrote:

For Linux and cross-platform

www.linuxfortranslators.org/linux/tm.html

Marc


you should try omegat courtesy of marcprior...


Direct link Reply with quote
 

ViktoriaG  Identity Verified
Canada
Local time: 10:44
English to French
+ ...
Try this Jan 27, 2007

Look up across + translation in Google to find a tool called across. It's a CAT tool and, if you register with the site, you will get a free activation key within approximately 10 days.

It's free for use without limitations!


Direct link Reply with quote
 
xxxjmd  Identity Verified
Local time: 16:44
English to Slovenian
+ ...
Enlaso tools Jan 27, 2007

http://www.translate.com/technology/tools/

- well worth looking at.
Free, open source.


Direct link Reply with quote
 
Aleksandar Zafirovski  Identity Verified
Local time: 16:44
Macedonian to English
+ ...
Not a CAT tool Jan 31, 2007



Not a CAT tool by itself, although it is a great help for dealing with content for translation.


Direct link Reply with quote
 
xxxDjana
Bosnia and Herzegovina
Local time: 16:44
French to Bosnian
Reply Feb 16, 2007

Dear Colleague,

I dont know about wordfast, but free version of Trados is here:


http://www.translationzone.com/download.asp?menuItem=12

Djana from Sarajevo.


Direct link Reply with quote
 
Harvey Beasley
Local time: 23:44
Japanese to English
OmegaT Mar 15, 2007

OmegaT is the Freeware CAT tool.
http://www.omegat.org/omegat/omegat_en/omegat.html


Direct link Reply with quote
 

Karin Rose
Italy
Local time: 16:44
English to French
+ ...
OMEGA T Open Source - CAT tool Jan 31, 2008

Rahmat Rahmat, Ph.D. wrote:

I really appreciate if someone can tell me the Free version of WordFast or SDL Trados.
(Free means free forever not free trial)

Open Source maybe?



Other link fo OMEGA T Open Source - CAT tool
http://sourceforge.net/projects/omegat/



[Edited at 2008-01-31 18:53]


Direct link Reply with quote
 

Kristyna Marrero  Identity Verified
United States
Local time: 10:44
Try Wordfast Anywhere Mar 22, 2010

[quote]William [Bill] Gray wrote:

Rahmat Rahmat, Ph.D. wrote:

I really appreciate if someone can tell me the Free version of WordFast or SDL Trados.
(Free means free forever not free trial)

Open Source maybe?


Wordfast also offers a FREE browser-based TM tool known as Wordfast Anywhere. To try Wordfast Anywhere, you can go to http://www.freetm.com and create a login. Once you login, you can upload your documents as well as your TMs and glossaries to a private workspace and begin translating. Your TMs and glossaries grow as you translate and remain completely confidential (your private workspace cannot be accessed by anyone). You can also leverage translations from a large public, read-only TM (the VLTM), and/or from machine translation when there are no matches in your private TM.

You can learn more about Wordfast anywhere here - http://anywhere.wordfast.net/anywhere/help.html

Sincerely,

Kristyna


Direct link Reply with quote
 

Johan Venter  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 16:44
Dutch to English
+ ...
WordFast Anywhere May 19, 2010

I've been trying WordFast Anywhere for about 2 weeks now and it works reasonably well, but there are a few very important limitations (e.g. you don't seem to be able to export your TM) and there are quite a few bugs.

They provide fairly good support though and the service is new, so I guess we'll have to allow them some leeway to sort those issues out.

[Edited at 2010-05-19 07:48 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Kristyna Marrero  Identity Verified
United States
Local time: 10:44
More details on WFA Jun 18, 2012

Hi Johan,

Thanks for trying Wordfast Anywhere and providing feedback.
Johan Venter wrote:

I've been trying WordFast Anywhere for about 2 weeks now and it works reasonably well, but there are a few very important limitations (e.g. you don't seem to be able to export your TM)


You actually can export your TMs from WFA. Go to File > TMs and Glossaries. In the General Tab, choose 'Use My TMs and Glossaries' and click on 'setup.' In the dialog box that appears, select the TM you wish to export and click 'Download'. You will be prompted to choose whether you wish to download the TM in TMX or Wordfast TM format. Select your format and click 'OK'. Then you have the option to either download the TM directly, receive the TM via email, or create a zip file available by a file URL.

Johan Venter wrote:

and there are quite a few bugs.

They provide fairly good support though and the service is new, so I guess we'll have to allow them some leeway to sort those issues out.

[Edited at 2010-05-19 07:48 GMT]


I would like to get more details on the bugs you have encountered. Please email me directly at kmarrero@wordfast.com or report them to the official Wordfast Anywhere user group here - http://tech.groups.yahoo.com/group/Wordfast_Anywhere/

Thank you for your support and feedback.

Sincerely,

Kristyna


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

What is the freeware version of WordFast or SDL Trados?

Advanced search


Translation news related to Wordfast





Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs