This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Patricia Posadas Spain Local time: 14:36 English to Spanish + ...
Gracias...
Nov 29, 2002
¡Te has cortado el pelo!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Aurora Humarán (X) Argentina Local time: 10:36 English to Spanish + ...
Gracias Elías!!!
Nov 29, 2002
Más que el pelo ahora se cortó la cabeza!!!
Elías volvé!!!!!!!!!!!!!!
Au
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Aurora Humarán (X) Argentina Local time: 10:36 English to Spanish + ...
Buen "timing"...
Nov 29, 2002
Traductor Off-shore:
Acabo de estrenar el Tesauro (Conceptual, una de las posibilidades) de Derecho, más específicamente en temas de ordenamiento jurídico de Derecho Procesal.
Es excelente. Gracias otra vez Elías!
Vos sabés cómo somos los traductores con estas cosas!!!
Me queda por investigar el de Economía...
Au
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
José Luis Villanueva-Senchuk (X) Argentina Local time: 10:36 English to Spanish + ...
Let us try to use English...please
Nov 30, 2002
Hola,
I know...you might want to kill me for the reminder but if we are outside the Spanish forum... please.... let us use ENG.
Take good care,
JL
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Valeria Verona Chile Local time: 09:36 Member (2003) English to Spanish + ...
Elías:
Nov 30, 2002
Thank you for the helpful information!
You\'ve changed your photo!
Saludos,
Valeria
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
John Bozell Local time: 15:36 Member (2002) English to Spanish + ...
resources
Dec 5, 2002
Thanks, Elías. We will be in touch. Johnny Bozell
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.