Mobile menu

Need help finding complete glossary
Thread poster: Kim Metzger

Kim Metzger  Identity Verified
Mexico
Local time: 02:40
German to English
Jul 2, 2007

I just came across what looks like a good glossay of business/financial terms in German, French, Italian and English, but can't find a way to get to the whole glossary - this page only includes German terms starting with H.

http://www.tst-treuhand.ch/index.cfm/fuseaction/drucken/path/1-576-604-713-721.htm

Any sleuths out there who can solve the puzzle?

Kim


Direct link Reply with quote
 
Aleksandra Kwasnik  Identity Verified
Local time: 09:40
Polish to German
+ ...
Try this Jul 2, 2007

B: http://www.tst-treuhand.ch/index.cfm/fuseaction/drucken/path/1-576-604-713-715.htm
C: http://www.tst-treuhand.ch/index.cfm/fuseaction/drucken/path/1-576-604-713-716.htm
D: http://www.tst-treuhand.ch/index.cfm/fuseaction/drucken/path/1-576-604-713-717.htm
E: http://www.tst-treuhand.ch/index.cfm/fuseaction/drucken/path/1-576-604-713-718.htm
... and so on.

Seems to be starting with a "B"

[Edited at 2007-07-02 21:20]


Direct link Reply with quote
 

Kim Metzger  Identity Verified
Mexico
Local time: 02:40
German to English
TOPIC STARTER
Last three digits Jul 2, 2007

Ah,it's the last three digits that have to be changed.

Thank you Aleksandra


Direct link Reply with quote
 

Astrid Elke Witte  Identity Verified
Germany
Local time: 09:40
Member (2002)
German to English
+ ...
Found the "A" page Jul 2, 2007

Try "757" at the end:

http://www.tst-treuhand.ch/index.cfm/fuseaction/drucken/path/1-576-604-713-757.htm


Direct link Reply with quote
 

Kim Metzger  Identity Verified
Mexico
Local time: 02:40
German to English
TOPIC STARTER
From A to Q Jul 2, 2007

Thanks, Astrid, now it's complete. But how to enter it in Glosspost?

Direct link Reply with quote
 

Nesrin  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 08:40
English to Arabic
+ ...
Subscribers only Jul 2, 2007

I think the full glossary is meant for subscribers only, Kim. This is the original link to the glossary (the menu item on the left is called "Dictionnaire"): http://www.tst-treuhand.ch/index.cfm/fuseaction/show/temp/default/path/1-576-604-713.htm

Apparently you can get free access as well, but you need to register.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maria Castro[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Need help finding complete glossary

Advanced search


Translation news





Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs