Mobile menu

interessante WWW-Seiten f├╝r ├ťbersetzerInnen und DolmetscherInnen
Thread poster: Joanna Mimmack
Joanna Mimmack  Identity Verified
Local time: 15:56
German to English
Feb 3, 2003

Saarland Uni site for translators and interpreters -another useful resource: http://www.uni-saarland.de/fak4/fr46/deutsch/www.htm

[ This Message was edited by:on2003-02-03 21:13]


Direct link Reply with quote
 

Alison Schwitzgebel
France
Local time: 16:56
Member (2002)
German to English
+ ...
Great link.... Feb 3, 2003

Aber es gibt ein Punkt zu viel zwischen www und Uni...



soll lauten http://www.uni-saarland.de/fak4/fr46/deutsch/www.htm



Gr├╝├če



Alison



Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maria Castro[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

interessante WWW-Seiten f├╝r ├ťbersetzerInnen und DolmetscherInnen

Advanced search


Translation news





Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs