Mobile menu

Link to article: \"Translation Technology Failures and Future\"
Thread poster: LegalTransform

LegalTransform  Identity Verified
United States
Local time: 05:41
Member (2002)
Spanish to English
+ ...
Feb 8, 2003

Translation Technology Failures and Future

Timothy Hunt, TermSeek Inc.



Because of improvements in technology designers, graphic artists, accountants and many other professionals can accomplish in an hour what used to take them a day. In other words, technology has improved their performance by as much as 800% and it has improved the quality of their work at the same time.



So why don\'t we see 800% performance gains in the translation industry?...



Full article at:

http://www.lisa.org/archive_domain/newsletters/2002/4.6/hunt.html


Direct link Reply with quote
 

Monika Coulson  Identity Verified
Local time: 03:41
Member (2001)
English to Albanian
+ ...
Thanks Jeff Feb 8, 2003

Nice article. Very interesting too.

Monika


Direct link Reply with quote
 

Arthur Borges
China
Local time: 18:41
English
+ ...
This guy is onto something Feb 8, 2003

Nice link: much appreciated.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maria Castro[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Link to article: \"Translation Technology Failures and Future\"

Advanced search


Translation news





Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs