Help - uk copyright law?
Thread poster: FMC001
FMC001
English
Feb 21, 2003

Just a quick question: A clint has recently gone bust, owing me a lot of money. The recievers say that I am unlikely to be paid, UNLESS I can show that the translation work is subject to copyright - in which case they have to pay me before the products I worked on are sold in order to gain ownership. If I get a lawyer onto this my profits will just dissappear - so has anyone successfully applied copyight to translated work? Any on line resources for this? Thanks in advance.

Direct link Reply with quote
 
Jacek Krankowski  Identity Verified
English to Polish
+ ...
some international info Feb 21, 2003

http://www.proz.com/?sp=bb/viewtopic&post=38410#38410

Direct link Reply with quote
 

DGK T-I  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 09:58
Member (2003)
Georgian to English
+ ...
UK law suggestions (an attempt!) Mar 6, 2003



[ This Message was edited by:on2003-03-06 23:48]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maria Castro[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Help - uk copyright law?

Advanced search







Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums