Mobile menu

Translation of Swiss Code of Obligations
Thread poster: LegalTransform

LegalTransform  Identity Verified
United States
Local time: 07:40
Member (2002)
Spanish to English
+ ...
Jan 11, 2008

Does anyone know where I can find an English translation of the Swiss Code of Obligations (Obligationsrecht) on-line? Specifically, I need Article 101.



[Edited at 2008-01-11 00:41]


Direct link Reply with quote
 

LegalTransform  Identity Verified
United States
Local time: 07:40
Member (2002)
Spanish to English
+ ...
TOPIC STARTER
Translation of Swiss Code of Obligations Jan 11, 2008

Found part of it here, but unfortunately, not the part I need:
http://www.lalive.ch/documents/col_Authenticity-Swiss%20law-materials.doc

I also found articles 552-964 in English:
http://www.cfoinstitute.ch/library/pdf/10027_2004_E_070090_eng.pdf



[Edited at 2008-01-11 06:28]


Direct link Reply with quote
 

Cetacea  Identity Verified
Switzerland
Local time: 13:40
English to German
+ ...
Not online Jan 11, 2008

The Swiss-American Chamber of Commerce has published the Swiss Code of Obligations in English (see http://www.amcham.ch/publications/m_obligations.htm ), but it's not available online. As it is quite expensive, you might want to try and contact them, though; maybe they'd be willing to send you the English translation of just the one article. Buying the whole thing would only be worthwhile if you need it on a regular basis.

Please note, however, that this is not an official translation equivalent to the German, French and Italian versions.




[Edited at 2008-01-11 11:39]

[Edited at 2008-01-11 15:57]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maria Castro[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Translation of Swiss Code of Obligations

Advanced search


Translation news





SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs