Spanish voiceover forum Thread poster: Capicuan Girl
|
Hello everybody! I hope I have posted this message in the appropriate forum... I have been in the translation "industry" for a while and now I feel it is the right time for me to try new things. So I decided it was now the time to do something I had long been willing to do: voiceover. I read some posts here about the best voiceover forums, and yes, you were most right. They are excellent. But I find I need something else, like a Spanish one. I mean, I would like to sha... See more Hello everybody! I hope I have posted this message in the appropriate forum... I have been in the translation "industry" for a while and now I feel it is the right time for me to try new things. So I decided it was now the time to do something I had long been willing to do: voiceover. I read some posts here about the best voiceover forums, and yes, you were most right. They are excellent. But I find I need something else, like a Spanish one. I mean, I would like to share with pros where do I have to look in order to, for example, put (or at least try to) my voice to Spanish commercials, and apply to more local voiceover jobs. I have been searching for a Spanish Voiceover Forum, but for some reason I do not find any that seems good enough... I would appreciate any help regarding this issue. Thank you for all your comments! Capicuan girl (Natalia). ▲ Collapse | | | Really, no answer? :( | Jan 22, 2008 |
| | |
Natalia, What would you expect at a voiceover forum? I got the impression you want to find jobs. One way of doing it is checking the numerous Voice Banks all over thre world, and having a look at the samples people post there. Then make yours, and send it wherever you can. Some of these don't charge anything. Some act as your agent and get a commission from any work you get through them. There are others that charge a hosting fee. I don't do vo... See more Natalia, What would you expect at a voiceover forum? I got the impression you want to find jobs. One way of doing it is checking the numerous Voice Banks all over thre world, and having a look at the samples people post there. Then make yours, and send it wherever you can. Some of these don't charge anything. Some act as your agent and get a commission from any work you get through them. There are others that charge a hosting fee. I don't do voice-overs myself, but now and then I hire people who do. Unless it's lip-sync video dubbing, jobs can be sent via Internet in audio files. Maybe you should give it a try. ▲ Collapse | | | Thanks José! | Jan 22, 2008 |
What do I expect from a forum you asked. Well, I would like to find a forum like ProZ but for Voiceover where I could exchange information of the Voice over world... Thank you for your post, by the way, José! Saludos, Natalia. | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Spanish voiceover forum Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |