online dictionaries, all languages
Thread poster: sergey (X)
sergey (X)
sergey (X)
Local time: 09:19
Russian to English
+ ...
Mar 20, 2003

hello

don\'t know if anyone has ever mentioned this site before. i found it quite impressive, hope you do too.

http://www.lexicool.com

sergey



 
cotasur
cotasur
Chile
Local time: 04:19
Spanish to English
+ ...
Thank you Sergey! Mar 20, 2003

You`re absolutely right, it\'s very helpful. Thanks again.



Constanza


 
claude
claude
Thailand
Local time: 10:19
English to French
Thanks Mar 20, 2003

There are other dictionaries directory sites but this one is nicely organized.

 
sylver
sylver  Identity Verified
Local time: 16:19
English to French
Yeah. Cool! Mar 21, 2003

Thanks. Coold link.

 
Christiane Brüggemann
Christiane Brüggemann  Identity Verified
Spain
Local time: 10:19
Spanish to German
+ ...
Great site Mar 27, 2003

Thank you. I\'ve just enclosed it to my favourites. Christiane.

 
Jennifer Hottarek
Jennifer Hottarek  Identity Verified
Germany
Local time: 10:19
German to English
+ ...
tech dictionary (E-D, D-E) Mar 28, 2003

Hey everybody, while we\'re on the subject of dictionaries, I know a great online resource. Go to www.tecnologix.de and click on \"Wörterbuch\" for a comprehensive technical/engineering dictionary, German-English/English-German.



Happy Searching!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

online dictionaries, all languages







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »