Mobile menu

Standard German vs Austrian German invoice template
Thread poster: Cipherion
Cipherion
Local time: 18:45
English
Feb 8, 2008

Hi,
Could anyone shed some light as to whether a standard invoice template in Standard German would need any modification to be used in Austria, in terms of language usage, terminology, etc.?
Thanks in advance for your help,
Maria

[Título editado por el personal o un moderador 2008-02-08 18:25]


Direct link Reply with quote
 
galinacollet
Austria
Local time: 19:45
German to English
+ ...
Standard German would be ok, but... Aug 4, 2008

Hoch Deutsch is, of course, fine, but if you're a freelancer then in Austria you normally write 'Honorarnote' at the top instead of 'Rechnung' - there may be issues with the text at the end about taxes, but I haven't seen a German one as the only two German translations I did accepted my Austrian model.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maria Castro[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Standard German vs Austrian German invoice template

Advanced search


Translation news





memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs