NETA versus ATA
Thread poster: Sara Senft

Sara Senft  Identity Verified
United States
Local time: 09:03
Spanish to English
+ ...
Nov 2, 2008

I am seriously considering joining a translators association. One reason I haven't joined one yet is because I am not sure if I should join the ATA or NETA. (New England Translators Association.)

I know that joining the ATA would allow me to support and network with translators nationally. The "flip side" to that is I think I would blend in more.

What do you think? Am I better off joining the local organization or national one?


Direct link Reply with quote
 

Tahir
United States
Local time: 09:03
English to Urdu
+ ...
ATA Nov 2, 2008

Joining ATA will bring you more work.

Direct link Reply with quote
 

Joanna Wachowiak-Finlaison
Malaysia
Local time: 21:03
English to Polish
+ ...
Both Nov 2, 2008

I'm a member of both ATA and HITA and I most of my clients seems to have found me in HITA (the local organization) directory. ATA membership seems to carry more prestige, while your local organization will organize (sic!) networking events, trainings and meetings - all close to home.

[Edited at 2008-11-03 06:08]


Direct link Reply with quote
 

LegalTransform  Identity Verified
United States
Local time: 09:03
Member (2002)
Spanish to English
+ ...
What about the ATS. Nov 3, 2008

What about the American Translators Society?

http://www.ats-us.org/contact.htm


Direct link Reply with quote
 
Paul Merriam  Identity Verified
Local time: 09:03
Member (2008)
Russian to English
+ ...
Why not both? Nov 3, 2008

Srta Sara wrote:

What do you think? Am I better off joining the local organization or national one?

I find that my dues for my local ATA chapter, the ATA, NAJIT and TEPIS total less than some of the invoices I've submitted. If you get one job (not particularly huge) from your membership, it's a good investment.

Now how involved you want to be in their activities is up to you.


Direct link Reply with quote
 

Richard Bartholomew  Identity Verified
Germany
Local time: 15:03
Member (2007)
German to English
Fine if you're a business Nov 6, 2008

Jeff Whittaker wrote:

What about the American Translators Society?

http://www.ats-us.org/contact.htm


According to http://www.ats-us.org/individualmembership.htm:

The American Translators Society at this time does not offer individual membership. Only Corporate or Business membership is available. Translators wishing A.T.S. certification should contact an A.T.S. member entity.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jorge Rodrigues[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

NETA versus ATA

Advanced search







SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs