Mobile menu

Proz yoluyla yapılan taciz girişimlerine ilişkin bilgi ve yardım talebi
Thread poster: Serkan Doğan

Serkan Doğan  Identity Verified
Turkey
Local time: 03:44
Turkish to English
+ ...
Jun 14, 2008

Son zamanlarda mesleki olarak büyük rahatsızlık duyduğum bir konu var. Daimi surette şüpheli yabancı ve tereddüt uyandıran yerli bürolardan iş teklifleri ve fiyat talepleri alıyorum. Açıkçası, bunların %95’ini cevapsız bırakıyorum. Özellikle proz yoluyla bana ulaşan Türk bürolar proz üyesi bile değiller (mesaj metninde bu durum otomatik olarak belirtiliyor). Mail adresi deseniz, anonim-şahsi. Şimdi bir reklamda olduğu gibi yani. Hiçbir kurumsal niteliği yok, abuk sabuk uyduruk bir mail adresinden gönderiyor “tercüme bürosu” bu mesajları. Doğal olarak kendisi hakkında ayrıntılı bilgi talep ettiğim zaman ise, genellikle bu isteğim yanıtsız kalıyor. Sanırım bu özellikle Türkiye’deki bir kısım “tercüme bürolarının” başvurduğu yeni bir taktik, strateji. Büyük ihtimalle kurumsal kimliği olmayan yani resmi bir büro olmayan oluşumlar bunlar, veya isimlerini açıklamaktan bile çekinecek pozisyondalar. Bunun yanında, gerçekten bir şekilde başarıya ulaşabileceklerini düşünmeleri bile yeterince düşündürücü. Bu mailler ve bilgi notları (her ne kadar benden cevap alamasalar bile) bana proz’da kayıtlı bulunan e-posta adresimi silmeyi bile düşündürdü. Ama daha sonra kudoz ve sair bildirimleri alamayacağım aklıma geldi. Bilmiyorum başka ve makul bir yolu var mı bunun. Bu özet bilgiden sonra, size de bu türden e-postalar vs geliyor mu diye sormak istiyorum. İyi ki cep numaramı vs belirtmemişim kayıt bilgilerinde, yoksa mesleki tacizin, gözü açık ajan(s)ların tacizlerinden durulamazdı herhalde.. Bir de siz varın bunlara cevap verip iletişim kurmak durumunda olan/kalan bazı meslektaşlarımızın halini düşünün. Gerçekten çok yazık...

Direct link Reply with quote
 

Özden Arıkan  Identity Verified
Germany
Local time: 02:44
Member
English to Turkish
Şunu deneyebilirsin: Jun 14, 2008

Profilinin "Settings" sekmesi => soldaki sütundan "Notification Settings" ve onun altından "Email preferences" => "Profile message preferences".

Buradan, sitede oturum açmamış kişilerin sana eposta yollamasını engellemen mümkün. Hatta bir de üstteki kutunun en altında "Do not vet messages sent to me via my profile" var, onu işaretlemediysen sana gelen mesajlar bir ek filtreden geçiyordur zaten. Gerçi bunun pek faydası olacağını sanmam, çünkü tahmin edilebileceği gibi bu filtre sadece İngilizce ve "viagra", "free university degree" falan filan gibi çok yaygın spam kelimelerini yakalıyordur herhalde bir tek. (Viagra üreticisi şirket, günün birinde prospektüs falan çevirtmek istese hiçbir çevirmenden yanıt alamayacak herhalde, ne kadar yazık)

İlk söylediğim ise, yani sitede oturum açmamış kişilerin sana eposta göndermesini engellemek, tabii ki çok riskli, gerçek iş başvurularını falan kaçırabilirsin. Ben şahsen tavsiye etmem, ama ille de bu akını durduracağım diyorsan, risklerine girerek bunu uygulayabilirsin, böyle bir imkân mevcuttur.

Böyle mesajlar tabii ki bana da geliyor, ben de yanıt vermeden siliyorum. Kendisi hakkında hiçbir bilgi vermeyen adama ben ne diye CV'mi, şunu bunu göndereyim. Ama Proz.com'da kaydı olup olmaması bir kriter değil benim için, kendini tanıtması kriter. Aslında böyle tiplere müteşekkir olmamız lazım, çünkü "iş terbiyesi" diyebileceğimiz şeyin uzağından bile geçmediklerini daha en baştan göstererek bize vakit kazandırıyorlar.


Hazır bu konu açılmışken ben de kendi derdimi anlatıp ağlayayım biraz. Bir de moderatörlere müneccim resepsiyon memuru muamelesi çekenler var. Kaldı ki resepsiyon memuruna da "Hasan Bey'le görüşecektim" cümlesinin başına "İyi günler", sonuna "Teşekkür ederim" falan koymazsanız, sizi oradan kovsa yeridir. Ama ben bundan da geçtim, mesela "Call to this topic" bağlantısını tıklayıp, metin kısmına hiçbir şey yazmadan Gönder düğmesine basmak ne iştir? Ben senin derdini nereden bileyim, güzel kardeşim. Neyse meramın anlat, ona göre gelelim topike. Sahi Kudoz moderatörlerine de oluyor mu bu? "Call" bağlantısından boş mesaj almak yani?


Direct link Reply with quote
 

Özgür Salman  Identity Verified
Turkey
Local time: 03:44
Member (2011)
English to Turkish
+ ...
Ayrı bir klasöre doluşturma Jun 14, 2008

Serkan Bey,

Site ayarlarıyla ilgili seçenekleri Özden belirtmiş zaten. Bir de şöyle bir çözüm(?) olabilir: Mailler size yine gelir lakin inbox ınızda gözükmeden doğruca önceden belirlediğiniz -ve diyelim "proz" diye adlandırdığınız bir klasöre gider. Bunun için gerekli filtrelerin, Outlook'ta olması lazım. Eğer gmail kullanıyorsanız çok daha kolay.

Tabii bu yöntemde, içinde "proz" geçen tüm mailleriniz bu klasöre gideceğinden, önemli bir mesajı da kaçırma olasılığınız mevcut. Eğer, "Ben zaten günde bir kez bunlara bakarım, yeter ki inbox ımı işgal etmesinler." derseniz uygun bir çözüm. Bu şekilde inbox ınız "by-pass" edileceğinden, sürekli yeni e-mail uyarısı alıp, işinizden de geri kalmamış olursunuz. Sadece sol tarafta, klasör isminin yanında, yeni email geldiğine dair rakam bulunur, kaç tane gelmişse.

Eğer bu maillerin hepsinde geçen ortak ibareler varsa (örneğin Proz, "job offer" gibi), kullandığınız email programında veya web tabanlıysa seçenekleri üzerinden bu şekilde filtreleme yaparak, sadece iş tekliflerinin filtrelenmesini de sağlayabilirsiniz.


Direct link Reply with quote
 

Serkan Doğan  Identity Verified
Turkey
Local time: 03:44
Turkish to English
+ ...
TOPIC STARTER
Önlem Jun 15, 2008

Hepinize teşekkür ederim. Gerçi bu önerilerin zaten hepsini biliyordum. Yine de alternatif seçenekler olarak aklımın bir köşesinde bulunsun..

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Proz yoluyla yapılan taciz girişimlerine ilişkin bilgi ve yardım talebi

Advanced search


Translation news in Turkey





Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs