Benim de Trados Kullanım Kılavuzuna ihtiyacım Var..!
Mar 25, 2011
Arkadaşlar,
-Acilen Trados Kullanım Kılavuzuna ihtiyacım var. Proz'da ilgili forum başlığını görünce sevindim açıkçası. Yardımlarınızı bekliyorum. Mail adresim; alper_karasu@yahoo.com Şimdiden herkese teşekkürler....
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Selcuk Akyuz Turkey Local time: 05:56 Member (2006) English to Turkish + ...
merhaba aziz bey acaba kullnma kılavuzunu bana da yollayabilirmisiniz?
Jul 18, 2011
Aziz Kural wrote:
Merhabalar,
Detaylı bir trados (trados 2007) kullanım kılavuzuna ihtiyacım var.
İnternetteki araştırmam kırık linklerden başka bir sonuç vermedi.
Yardımcı olabilirseniz sevinirim.
Rapidshare linki olabilir.
NOT: Forum topiclerini araştırdım pek bir şey yok gibi....
Saygılarımla,
Aziz Kural
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
acaba Trados programının türkçe dilinde hazırlanmış kullanım kılavuzu var mı? Trados programını edinmeyi düşünüyorum ve önce deneme sürümü ile denemek istiyorum. Rica etsem trados kullanım kılavuzunu bana da gönderebilir misiniz?
Limdiden çok teşekkür ederim!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
SDL provides market-leading translation software to over 185,000 users
SDL offers leading translation management solutions to meet LSPs needs throughout the whole translation supply chain.
With over 185,000 licenses being used by translators and organizations worldwide, our products will help you to connect to a supply chain that guarantees compatibility, making it easier to work with your customers and other users.
A fully featured online CAT tool and TMS, with no installation required, and a simple, intuitive interface. Maximize linguistic assets by sharing in real time as you collaborate with colleagues. Make use of next generation, cloud-based translation technol