Mobile menu

Pages in topic:   < [1 2 3]
Çektiğimiz, çekmediğimiz, paylaşmak istediğimiz resimler...
Thread poster: Adnan Özdemir

Adnan Özdemir
Turkey
Local time: 13:06
Member (2007)
German to Turkish
+ ...
TOPIC STARTER
Huysuzum. Kızım seni çok özledim çoookkk... Jun 19

20160511_221535

20160511_221521

20160511_221523


Direct link Reply with quote
 

Adnan Özdemir
Turkey
Local time: 13:06
Member (2007)
German to Turkish
+ ...
TOPIC STARTER
Yakışıklım ile Alagöz Jun 19

20150121_140830

20150121_140808

20150121_140837


Direct link Reply with quote
 

Adnan Özdemir
Turkey
Local time: 13:06
Member (2007)
German to Turkish
+ ...
TOPIC STARTER
Yorumsuz Jun 20

20160611_125749

20160430_085613


Direct link Reply with quote
 

Adnan Özdemir
Turkey
Local time: 13:06
Member (2007)
German to Turkish
+ ...
TOPIC STARTER
... Jun 20

Resimdeki sevimli enik kedilerle arkadaş olmuştu. Bakıyordum da, ta ki para babasının biri tekmeleyinceye kadar. Ana avrat dümdüz gitmiştim o müteahhit pezevengin tekine... Birkaç gün sonra da aldı götürdü gencin biri bu eniği, ses etmedim... Umarım yaşıyordur.

20160611_011730

20160611_011712

Karizma budur (Kocayusuf)
20160516_125904

20160516_125905


Apartman sakinlerine; kömürlüklere (artık çoğu depo) açılan kapı kedi dostu olacak dedim. Kedi dostu kapı böyle olurrr

20160516_130527


[Edited at 2017-06-20 21:01 GMT]


Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   < [1 2 3]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Çektiğimiz, çekmediğimiz, paylaşmak istediğimiz resimler...

Advanced search


Translation news in Turkey





TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs