Mobile menu

Off topic: Ne Dinliyoruz?
Thread poster: Tuncay Kurt

Tuncay Kurt  Identity Verified
Turkey
Member (2011)
English to Turkish
+ ...
Jun 13, 2005

Herkese Merhaba,

Ankara Powwow'u belli ki gayet neşeli geçmiş, yenilenmesi dileğiyle. Belki gelecek toplantıya ben de katılırım.

Malum, hepimiz saatlerce bilgisayarın başında oturuyoruz, bu durum bizi diğer meslek sahiplerinden ayırıyor; devamlı içecek bir şeyler oluyor masamızda, atıştıracak bol bol çerez/kurabiye/bisküvi, etrafımızda kimsecikler olmadığı için yalnızlığa çare bir şeyler dinleriz...
Bende sizinle çeviri yaparken neler dinliyoruz onları paylaşmak istedim. Ben müzik olmadan çeviriye başlayamıyorum bile. Bu sessiz sedasız evde müzikte olmasa çekilmez bu saatler.

Sanırım kimse hard-rock, heavy metal, rap dinlemiyordur çeviri yaparken, şöyle sakin/dinlendirici lounge/chill out/new age/classic tarzları en iyisidir. Fazla dikkatinizi dağıtmaz, zaten yorgun olan beyninizi dinlendiri, fazla söz barındırmadığı için zaten yapğtığınız çevirideki kelimelerle cebelleşirken birde şarkıda duyduklarınızın Türkçesini düşünmezsiniz...

İşte benim önerilerim:

*Kitaro : Japon'yadan gelen neredeyse en ünlü new-age müzisyeni, kolaylıkla eserlerine ulaşabilirsiniz, çok sakin, dinlendiricidir, alıp götürür müzikleri, meditasyon/çeviri moduna girersiniz.

*Enigma : Eserleri daha çok dini içeriklidir, bazı eserlerinde sözler de var, kolaylıklar hayranlık uayndırır.

*Gregorian Chants: Kilise ilahilerinden oluşur eserleri, chant sevenler mutlaka duymuştur, sözlerini zaten anlamazsınız, kulaklarınızı okşayan ezgilerdir.

*Buddha Bar: Bu toplama albümde (Sanırım en son IV çıktı) bir çok memleketten getirilmiş son derece seçkin lounge müzikler vardır. Etnik müzik ve lounge sevenler için birebir. Çok çeşitli ve nadir parçalar yer alıyor bu albümde. Öyle ki Mehter Marşının yeni bir versiyonu ve Ajda Pekkan'ın bir şarkısı bile bu albüme girmeşi başamıştır.

*Cafe Del Mar . Yine Buddha Bar gibi lounge tarzı toplama bir albümdür. Hoş şarkılar vardır içinde. Kendinnizi deniz kıyısında balkona oturmuş çeviri yapıyor gibi hissedersiniz.

Bunların dışında, elbette bazı klasik müzik parçalar da bu kategoriye girebilir, ayrıca Julio Iglesias ve Edith Piaf balladlarıyla çeviri yaparken iyi giden sanatçılar arasındadır.

İyi çalışmalar diliyorum hepinize.

Tuncay.


Direct link Reply with quote
 
Baybars Araz  Identity Verified
Local time: 05:22
English to Turkish
+ ...
teessüf ederim... Jun 14, 2005

Tuncay Kurt wrote:

...Sanırım kimse hard-rock, heavy metal, rap dinlemiyordur çeviri yaparken...


Yıllar öncesinde Ahmet San piyasaya yeni çıkmış iken, USD daha ucuz iken, lise çağlarının ateşiyle zıp zıp zıplar iken Guns'N Roses, Metallica, Bon Jovi konserlerini kaçırmamış, U2 için Selanik'e kadar gitmiş, Queen ve Kurt Cobain'in erken ölümleri nedeniyle kendilerini canlı dinleme fırsatını kaçırmış olduğu için dövünüp durmuş birisi olaraktan sırf size inat bugün tüm çevirilerimi Sepultura ve Motorhead dinleyerek yapacağım yine...


Direct link Reply with quote
 

Tuncay Kurt  Identity Verified
Turkey
Member (2011)
English to Turkish
+ ...
TOPIC STARTER
Hmm İşe Bak! Jun 14, 2005

Baybars Araz wrote:

Tuncay Kurt wrote:

...Sanırım kimse hard-rock, heavy metal, rap dinlemiyordur çeviri yaparken...


Yıllar öncesinde Ahmet San piyasaya yeni çıkmış iken, USD daha ucuz iken, lise çağlarının ateşiyle zıp zıp zıplar iken Guns'N Roses, Metallica, Bon Jovi konserlerini kaçırmamış, U2 için Selanik'e kadar gitmiş, Queen ve Kurt Cobain'in erken ölümleri nedeniyle kendilerini canlı dinleme fırsatını kaçırmış olduğu için dövünüp durmuş birisi olaraktan sırf size inat bugün tüm çevirilerimi Sepultura ve Motorhead dinleyerek yapacağım yine...


)
Doğruyu söylemek gerekirse ben de Rock müzik severim; Rammstein, Ironmaiden, Megadeath, Marylon Manson en sevdiklerim ama çeviri yaparken gitmiyor bu şahıslar (en azından ben öyle düşünüyorum), demek ki çeviri yaparken bu tarzı da dinleyen varmış, ne diyelim, öğrenmiş olduk
Size iyi çeviriler diliyorum, siz rock'a takılın ben new age'i tercih edeyim.
Kolaylıklar diliyorum Baybars Bey,
Tuncay Kurt.


Direct link Reply with quote
 

Selçuk Budak  Identity Verified
Local time: 05:22
English to Turkish
+ ...
Ben çalışırken Jun 14, 2005

Genellikle sözsüz müzik tercih ediyor ve şunları dinliyorum. Sessizlik beni çok dağıtıyor. Ancak şu sıralar, müziğe de yeterli zamanı ayırdığımı söyleyemem.



[Edited at 2005-06-14 11:14]


Direct link Reply with quote
 

Serkan Doğan  Identity Verified
Turkey
Local time: 05:22
Turkish to English
+ ...
Dinlence Jun 14, 2005

Ben artık neleri dinleyip dinlemediğimi bile hatırlayamıyorum, galiba biraz dinlenmeye ihtiyacım var. Birkaç new-age cd'si derlemiştim, aslında bunlardır tercihim, kuş sesleri, hayvan böğürtüleri, sus şırıltıları vs. oluyor içinde, doğal bir çeviri ortamı yaratıyor bu hadise. Ama bazen gece uyutuyor. Sonra basıyorum rock'u. Fakat şu günlerde hoparlörüm kapalı. Kafamı dinliyorum, bir de klavyemin tuş seslerini..

Direct link Reply with quote
 

Nilgün Bayram  Identity Verified
Turkey
Local time: 05:22
Member (2005)
English to Turkish
+ ...
çeviri yaparken Jun 14, 2005

sadece Vladimir Horowitz'in piyano nağmeleri arasında çalışıyorum. Sony tarafından hazırlanmış ve Horowitz'in ömür boyu bütün konserlerinde icra ettiği eserleri içeren bir cd külliyatı almıştım,iyi ki almışım çünkü çalışırken çok keyifli bir fon oluşturuyor

Üniversiteyi ise Cat Stevens ile birlikte bitirmiştim. Sevdiğim müziği hiç bıkmadan defalarca dinleyebilirim.

Son 20 yıldır klasik dışında bir şey dinlemiyorum. Klasik müzik ruhumu yıkıyor,temizliyor gibi geliyor bana. Bahsettiğiniz müzik türlerinin ve icracıların adını biliyorum sadece.

Herkese müzikli ve keyifli çalışmalar.
Nilgün


Direct link Reply with quote
 

Nizamettin Yigit  Identity Verified
Netherlands
Local time: 03:22
Dutch to Turkish
+ ...
Dinlence, Dinlemce ve Dinginlik Jun 15, 2005

Ben de liseli yıllarımdaki gibi bir icradayım. TV arka çaprazımda. Genelde akşamları çalıştığım ve üst katta kızım uyuduğu için ve bina da ahşap olduğu için mütevazi sesli icralara mecburuz. Aslında tercihimiz de öyle olurdu.

Bir kaç yıl geriye gittiğimde gece çalışırken blues veya smooth jazz dinlerdim. Şimdilerde nadiren de olsa jaz instrumental dinlemyior değilim. Fazla bir çeşitliliğe sahip olmasam da sevdiklerimden usanmam.

N. Bayram'ın dediği gibi... Vivaldi nin "bahar" ını mütemadiyen dinlemek bıktırmaz beni. Yetimhanedeki çocukların o cocuk ruhlarıyla ilk icrasıymış gibi dinlerim "bahar"ı.
Ama kültürümüz bu. Bir gün yav bizim Ankaralı.... veya Kahtalı ... nın kaseti nerede diyebiliyorum.

Her ne kadar Vivaldi ile bir uyum içinde gitmeseler de birinin varlığı diğerinin kaybolmasını gerektirmiyor benim için. Vyea bazan çeşitli şiir sitelerine bakıp eski Türkü sözlerini okumak da zevkli. O bir dinlence tabi. Zira Halk şair-ozan icralarının külliyesini webden bulmak zor. Bu türküleri kendim mırıldanarak dinlenceme bir de dinlemce eklediğim de olmuyor değil.

Uzun yolda ise genelde dinlemem. Yolda giderken sessizlikten dinginlik aramak da bir yöntem...:)

Dinlence ve dinlemcenizden dinginlik bulunuz efendim.

N. Yiğit


Direct link Reply with quote
 

Özden Arıkan  Identity Verified
Germany
Local time: 03:22
Member
English to Turkish
Ben Baba'yı dinliyorum Jun 15, 2005

Eğer soru illa çalışırken ne dinlediğimiz değilse tabii. Yoksa çalışırken hiçbir şey dinleyemem. Tam sessizlik olacak. Yani şu anda bulunduğum yer, benim için ideal. Sabah gürültü yasak, öğlen gürültü yasak, akşam gürültü yasak. Kalan saatlerde de herkes işte, okulda, huzurevinde. Ama okullar dağılınca bizim ev acayip gürültülü oluyor. O zaman çalışamıyorum, müzik de dinleyemiyorum. Müzik dinlerken de başka ses olmaması lazım yani. Kılım biraz bu konularda ama, n'apayım.

Neyse, dediğim gibi, Baba'yı dinlerim, o bir klasiktir. Bu yüzden beni aşağılayanlara da önce dinleyip ondan sonra susmalarını tavsiye ederim. Hatta geçenlerde bizim kediyle aramızda bir mesele çıkmış, çıkmış diyorum, çünkü ben uyuyordum. Kolumu cırmış namussuz. Ertesi gün baktım, çizik çizik. Bir arkadaş görünce, "Sen bu Baba hayranlığını fazla ileri götürdün galiba" dedi. Önce anlamadım. Ama sonra anladım.

Bunun dışında, sürekli değişir. Birbiriyle çok alakasız görünen birçok şeyi dinleyebilirim, ki aslında alakasız değildir, ortak bir paydası vardır hepsinin. Mesela klasik müzik severim. Baba dışındaki klasiklerden Uriah Heep'e -af buyrun- hastayımdır. Geç dönem klasiklerden ise Metallica'nın yerini hiçbir şey tutamaz. Napster'a yaptıklarını hâlâ affedebilmiş değilim ama, n'apalım, herifler çok ama çok çok iyi. (Hep o köse Lars'ın başının altından çıktı, ötekileri de gaza getirdi işte!)

Ha bir de son birkaç senedir rap ve hip-hop dinliyorum. 2Pac'ın tam külliyat torrentini indirdim. O her zaman bir numara. Eminem'in de eski parçaları iyi, şimdilerde biraz cıvıttı. Ve fakat, Almanya'da da çok iyi rapçiler ve arabeskçiler var. Kool Savaş ile Raptile arasındaki kapışmanın plak yapımcıları tarafından yapay olarak pompalandığını düşünüyorum. Gerçi Kool Savaş'ın son albümünde joker çıkarıp 50Cent'e intro yaptırmasıyla denge bayağı bir onun lehine döndü tabii. (50 Cent'i dinlemektense seyretmeyi tercih ederim. Yaşayan en seksi erkek olduğuna itiraz eden yok di mi, tamam!) Anti-Garanti'nin sanatçı duruşunu her zaman takdir etmişimdir. Bir de şimdi Çetin diye bir çocuk keşfettim. Herif Almanca arabesk söylüyor! Almanca'nın arabeske ne kadar iyi oturan bir dil olduğunu tahayyül bile edemezsiniz. Rapçi diyorlar hesapta ama rap falan değil, resmen arabesk yaptığı müzik. Müthiş bir sound! Ya ben bir de RATM'ye çok takılmıştım bir ara, bakın ihmal ettim, yeni bir şeyleri varsa indireyim. Bana bir de Türkiye'de yeni çıkan rapçiler hakkında tüyo versenize biraz. Bir sürü genç türemiş, öyle duyuyorum...


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Ne Dinliyoruz?

Advanced search


Translation news in Turkey





Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs