GlossPost: G─▒da M├╝hendisli─či Terimleri Rehberi (eng,tur > eng,tur)
Thread poster: shule
shule  Identity Verified
Local time: 00:01
English to Turkish
+ ...
Dec 24, 2005

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Sule Bulbul

Title: G─▒da M├╝hendisli─či Terimleri Rehberi

Source language(s): eng,tur

Target language(s): eng,tur

Source: Orta Do─ču Teknik ├ťniversitesi G─▒da M├╝hendisli─či B├Âl├╝m├╝

Keywords: g─▒da m├╝hendisli─či, food engineering, nutritional engineering



Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

PDF format─▒ndaki bu s├Âzl├╝k Orta Do─ču Teknik ├ťniversitesi G─▒da M├╝hendisli─či B├Âl├╝m├╝ ├Â─čretim ├╝yeleri ve ara┼čt─▒rma g├Ârevlileri taraf─▒ndan yakla┼č─▒k 2 y─▒l s├╝ren bir ├žal─▒┼čma sonucu ortaya ├ž─▒km─▒┼č. Haz─▒rlanmas─▒nda ODT├ť G─▒da M├╝hendisli─či B├Âl├╝m├╝nde verilen temel dersler g├Âz ├Ân├╝nde bulundurulmu┼č.





Giri┼čte, s├Âzl├╝─č├╝n olu┼čturulmas─▒ndaki temel ama├ž ─░ngilizce terimlerin T├╝rk├žeÔÇÖdeki kar┼č─▒l─▒klar─▒n─▒ en do─čru bi├žimde t├╝m G─▒da M├╝hendislerine ve G─▒da M├╝hendisli─či ├Âgrencilerine aktarmak olarak ifade edilmi┼č olsa da ├ževirmenler i├žin de g├╝zel bir kaynak oldu─čunu s├Âylemek laz─▒m.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://www.fde.metu.edu.tr/teknikterim.pdf

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/6495


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

GlossPost: G─▒da M├╝hendisli─či Terimleri Rehberi (eng,tur > eng,tur)

Advanced search







BaccS ÔÇô Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development ÔÇô a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs