ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

 
User
Thread poster: Alekber Yumer
Voleybol terimleri TR > ENG, DE, ITA

Alekber Yumer
United Kingdom
Local time: 04:34
Member (2005)
English to Turkish
+ ...
Mar 8, 2006

http://www.esvoleybol.com/voleybol/sozluk.asp







[Edited at 2006-03-08 04:10]

[Edited at 2006-03-08 15:59]

[Subject edited by staff or moderator 2006-03-08 16:24]


Direct link Reply with quote
 

Özden Arıkan  Identity Verified
Germany
Local time: 05:34
Member
English to Turkish
Teşekkürler Mar 8, 2006

Merhaba Alekber Bey,

Bu kaynak için teşekkürler. Yalnız siz mesajınızda değişiklik yapınca orada beliren [Edited at... yazısı URL ile birleşmiş, bu yüzden linke tıklayınca açılmıyor, ancak kopyalayıp tarayıcının adres satırına yapıştırmak lazım. Böyle de ulaşılıyor tabii sözlüğe ama bir tıkta açılması daha kolay olacağı için, sizden rica etsem şu linkten sonra birkaç kez Enter tuşuna basmayı veya bir iki break tag koymayı dener misiniz? = < br > (söylememe gerek yoktur muhtemelen ama, br'den önce ve sonraki boşlukları kaldırmanız gerekiyor).

Sözlük epey kapsamlı görünüyor, üstelik Türkçeden sadece İngilizceye değil, eksik olmakla birlikte Almanca ve İtalyancaya. Tabii buradan ikinci ricaya geliyoruz, o da bu sözlüğü lütfen GlossPost'a yollayın ki burada kaybolmasın. Forumda sözlük aramak artık pek kimsenin aklına gelmiyor. (Hem browniz de veriyorlar ).

Tekrar teşekkürler.
Özden

[Edited at 2006-03-08 15:10]


Direct link Reply with quote
 

Alekber Yumer
United Kingdom
Local time: 04:34
Member (2005)
English to Turkish
+ ...
TOPIC STARTER
Teşekkürler Mar 8, 2006

Önerileriniz için teşekkürler, sözlük GlossPost bölümüne eklenmiştir.

Direct link Reply with quote
 

Özden Arıkan  Identity Verified
Germany
Local time: 05:34
Member
English to Turkish
Ben de GP linkini vereyim: Mar 8, 2006

http://www.proz.com/translation-glossary-post/Turkish-to-English/7215

Direct link Reply with quote
 
Baybars Araz  Identity Verified
Local time: 06:34
English to Turkish
+ ...
link Mar 9, 2006

link şu anda çalışmıyor yine. linkin sonundaki ".asp"den sonra "brbr" şeklindeki harflerin çıkartılması lazım... bir zahmet düzeltilebilir mi acaba?

Bir de bu ES Voleybol Kulübü, proz.com'un BlueBoard bölümünde de yer alan ES Bilgisayar'ın kurucusu olduğu ve sponsorluğunu üstlendiği bir kulüp. Sırma Hanım'ın vakti zamanında bu kulüp konusunda bu kadar geniş çaplı bir plan içerisinde olduğunu bilmiyordum, gerçekten etkileyici bir gelişim sergilemişler... tebrikler


Direct link Reply with quote
 

Özden Arıkan  Identity Verified
Germany
Local time: 05:34
Member
English to Turkish
Aşağıya adresi yapıştırıyorum Mar 9, 2006

Valla ben de anlamadım niye böyle olduğunu. Sözlüğün kendi sayfasında bir sorun yok, ama buradan tagler yüzünden açılmıyor demek. Aşağı yapıştırıyorum, çalışırsa bir daha da buraya hiçbir şey yazmamak lazım demek ki

http://www.esvoleybol.com/voleybol/sozluk.asp


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Murad AWAD[Call to this topic]
Özgür Salman[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Voleybol terimleri TR > ENG, DE, ITA







Fluency Translation Suite
Come see the Fluency Difference and SAVE

The most affordable and easy to learn translation tool! Start and finish your translations faster than ever with Fluency Translation Suite 2013. TMs, Terminology, and Online Resources are fully integrated and only a click away. Download a free trial today

More info »
SDL Trados Studio 2014 Starter Edition
Translation software for only €99 per year

The Starter Edition is an affordable but scaled down version of the industry’s leading translation software, SDL Trados Studio 2014 Freelance. It enables translators to join the largest supply chain at a reduced price.

More info »