Mobile menu

Multiterm ile çalışma
Thread poster: Mine Somyurek
Mine Somyurek  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 18:23
English to Turkish
+ ...
Aug 23, 2006

Merhaba,

Ilk kez Multiterm ile calisacagim. Musteri Glossary file'lari (.lok, .mtw, .mta, vs. uzantili 8 tane file) gonderdi. Bunlari nasil acacagimi cozemedim. User manual da cok anlasilir degil. Yardimci olursaniz sevinirim.

[Subject edited by staff or moderator 2006-08-23 21:01]


Direct link Reply with quote
 

Özden Arıkan  Identity Verified
Germany
Local time: 19:23
Member
English to Turkish
Multiterm Aug 23, 2006

Merhaba Mine,

Benim Multiterm ile hiç deneyimim yok ve tabii burada biri açık seçik anlatırsa çok daha iyi olur ama o zamana kadar veya çok acilse, "SDL Trados Support" forumunda bilgi bulabileceğinize inanıyorum ("Technical Forums" sekmesinde). Mesela burada sizinkine çok benzer bir soru sormuş birisi:
http://www.proz.com/post/227598#227598

Anladığım kadarıyla Multiterm Convert adında bir aracı kullanmanız gerekiyor, ki Multiterm'ün bir parçası olsa gerek.

Kolay gelsin,
Özden


Direct link Reply with quote
 
Mine Somyurek  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 18:23
English to Turkish
+ ...
TOPIC STARTER
Multiterm Aug 23, 2006

Cok tesekkurler Ozden,

Senden yardim beklerken "Multiterm Convert" olayini ben de user manual'de buldum. Multiterm'un daha onceki versiyonlari (benim durumumda Multiterm 5) ile yaratilmis Glossary'leri guncel .xls formatina cevirmek icin kullaniliyormus. Denedim, tam oluyordu ki bu kez de "The conversion option could not be initialised properly" mesaji ile kilitlendim. Problemi musteriye ilettim, yanit bekliyorum.

Mine


Direct link Reply with quote
 

Michael Roberts  Identity Verified
United States
Local time: 13:23
Member (2002)
German to English
+ ...
Any resolution? Nov 15, 2006

Sorry to hijack this into English -- but did you figure out a response to this error message? I'm getting the same problem with a termbase I'd really like to use.

Michael


Direct link Reply with quote
 
Mine Somyurek  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 18:23
English to Turkish
+ ...
TOPIC STARTER
Couldn't find a solution Nov 15, 2006

No Michael, unfortunately I could not find a solution for this problem. The agency agreed to continue without Multiterm.

Mine


Direct link Reply with quote
 
amberwolf
Local time: 18:23
Conversion option - Excel Oct 18, 2007

Hi

Again, apologies for hijacking this forum with English!

I've been trying to convert an Excel file to MultiTerm format using MultiTerm Convert, and I keep getting this error message. Then I found this article:

www.sdl.com/en/services/support/view.asp?cntID=1348

This article says that Excel 2000 is NOT supported by MT Convert (although the Convert's help states that it is supported). Hope this helps someone.


Direct link Reply with quote
 

sentaks
Turkey
Local time: 20:23
English to Turkish
+ ...
Multiterm hala gerekliyse Oct 21, 2007

Mine Somyurek wrote:

Merhaba,

Ilk kez Multiterm ile calisacagim. Musteri Glossary file'lari (.lok, .mtw, .mta, vs. uzantili 8 tane file) gonderdi. Bunlari nasil acacagimi cozemedim. User manual da cok anlasilir degil. Yardimci olursaniz sevinirim.

[Subject edited by staff or moderator 2006-08-23 21:01]

Mine Hanım,
Size yollanan sekiz dosya içinde .xdt uzantılı bir dosya olması gerekiyor. Bu dosya Multitem Termbase'inizi yapılandırmak içindir.
Yeni bir Multiterm Termbase oluşturun ve oluştururken de karşınıza 2. adımda çıkan iletişim kutusunda "Load an existing Termbase definition file" seçeneğini seçin. Bu şekilde yeni Termbase'i oluşturduktan sonra, yollanan dosyalar içinde XML dosyası varsa doğrudan bu dosyayı "import" edebilirsiniz.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Multiterm ile çalışma

Advanced search


Translation news in Turkey





SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs