yeni bir grup, herkes davetli, herkes ama herkes:)
Thread poster: sevinc altincekic
sevinc altincekic  Identity Verified
Local time: 07:51
English to Turkish
+ ...
Sep 30, 2002

bir de ben kurayım dedim, bakalım ne olacak. bu grup yalnızca çevirmenlere ait olsun istiyorum, herhangi bir dilden türkçeye çeviri yapanlar davetlidir. kafa göz yarmak bile serbest, ama bunu yaparken mesleğinizin şanına yakışır olsun. kimseyi atmayacağıma, kimseyi aforoz etmeyeceğime, kimseyi dışlamayacağıma, her türlü karşıt görüşü kabul edeceğime şerefim üzerine yemin ederim sansür yok yani... dediğim gibi isteyen katılabilir, yöneticilik de yapmayacağım, benden bir şey beklemeyin, günlerce bakmayabilirim... yani bebek sizin olsun, her birinizin... büyütmek size kalmış

Direct link Reply with quote
 
sevinc altincekic  Identity Verified
Local time: 07:51
English to Turkish
+ ...
TOPIC STARTER
ha bir de adresi verseymişim tam olacakmış:) Sep 30, 2002

http://groups.yahoo.com/group/turkceevirmececevirmece/

Direct link Reply with quote
 
sevinc altincekic  Identity Verified
Local time: 07:51
English to Turkish
+ ...
TOPIC STARTER
???? Oct 1, 2002

Tayfun bey bu benim ilk grubum. Üye olduğum grupları merak ediyorsanız, hala devam edenler var, atıldığım var, kabul edilmediğim var vs. vs.



Sizi de beklerim Henüz üye olmamışsınız. Renkli bir kişiliğiniz var, bize katkı olacağınıza inanıyorum.



Diğer arkadaşlar da hadi) üye sayımız 4 olmuştur bile.

Quote:


On 2002-10-01 05:02, 1964 wrote:

Önceki gruplarınıza ne oldu ?



Direct link Reply with quote
 
sevinc altincekic  Identity Verified
Local time: 07:51
English to Turkish
+ ...
TOPIC STARTER
aa öyle mi???? dermişim Oct 1, 2002

Biliyorum biliyorum, sıkı bir eleme usulünüz var....





Quote:


On 2002-10-01 11:48, 1964 wrote:

(Birde yahooda Turkish_forum diye çoğnuluğu Prozdan kişilerin kurduğu bir grubumuz var. Çevirmenler arasında yardımlaşma için.

İlan ve reklam sevmediğimizden davetiye usulü veya arkadaşın arakadaş davetiyle katılım oluyor.)

[ This Message was edited by: on 2002-10-01 11:51 ]



Direct link Reply with quote
 

Nezih Doğu  Identity Verified
Local time: 07:51
English to Turkish
+ ...
Önceki gruplar ve 'ÇADIR TOPLANTISI' meselesi Oct 4, 2002

Tayfun Bey başta olmak üzere geçmişte hoş olmayan gerginliklere muhatab olmuş, hatta sebebiyet vermiş, herkesi 2 Kasım\'daki Kumkapı toplantısına davet ediyorum. Artık herhangi bir gruplaşma olmadığını, hatta olmaması gerektiğini düşünenlerdenim. Bunun için de yüz yüze gelmenin yapıcı olan çok şeyi de beraberinde getireceğine inanıyorum. Görüşmek üzere.

Direct link Reply with quote
 
shenay kharatekin
Turkey
Local time: 07:51
Turkish to English
+ ...
Ne tesadüf. Nikah Tarihim! Dec 1, 2002

Oldukça yoğun bir gün geçridim, sabahtan geceye kadar koşuşturdum durdum.



Quote:


On 2002-10-04 11:37, nezih wrote:

Tayfun Bey başta olmak üzere geçmişte hoş olmayan gerginliklere muhatab olmuş, hatta sebebiyet vermiş, herkesi 2 Kasım\'daki Kumkapı toplantısına davet ediyorum. Artık herhangi bir gruplaşma olmadığını, hatta olmaması gerektiğini düşünenlerdenim. Bunun için de yüz yüze gelmenin yapıcı olan çok şeyi de beraberinde getireceğine inanıyorum. Görüşmek üzere.



Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

yeni bir grup, herkes davetli, herkes ama herkes:)

Advanced search







PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search