Mobile menu

yabanc─▒ firmalarla ├žal─▒┼čma
Thread poster: shenay kharatekin
shenay kharatekin
Turkey
Local time: 16:02
Turkish to English
+ ...
Oct 31, 2002

Bu konuda uygulad─▒─č─▒n─▒z y├Ântemler, kurallar─▒n─▒z nelerdir?

Nelere dikkat etmem gerekir?

Uyar─▒lar─▒n─▒z ve tavsiyeleriniz nelerdir?

Deneyimleirnizi payla┼čmak istiyorum.

Ne ┼čekilde ├žal─▒┼č─▒yorsunuz?


Direct link Reply with quote
 
AZRA AKARTUNA  Identity Verified
Turkey
Local time: 16:02
English to Turkish
+ ...
Yabanc─▒ firmalar Nov 1, 2002

Ben uzun bir s├╝redir yabanc─▒ firmalarla ├žal─▒┼č─▒yorum. Ve ┼čimdiye kadar herhangi biriyle sorun ya┼čamad─▒m (├Âdeme, deadline, vs.) Ama size yine de ├Âncelikle bir agreement yapman─▒z─▒ ├Âneriririm. T├╝m isteklerinizi a├ž─▒k├ža belirtin ve fiyat─▒n─▒z konusunda taviz vermeyin. ├ço─čunlu─ču fiyat─▒ d├╝┼č├╝rmeye ├žal─▒┼č─▒yor ├ž├╝nk├╝. ┼×imdilik akl─▒ma gelenler bunlar. Umar─▒m yard─▒mc─▒ olur...

Direct link Reply with quote
 
shenay kharatekin
Turkey
Local time: 16:02
Turkish to English
+ ...
TOPIC STARTER
├çok t┼čk ederim Mar 7, 2003

├ľdeme konusunda yurt i├žinden daha duyarl─▒ g├Âr├╝nd├╝ler.
[addsig]


Direct link Reply with quote
 
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member because it was not in line with site rule
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member because it was not in line with site rule

Adnan ├ľzdemir
Turkey
Local time: 16:02
Member (2007)
German to Turkish
+ ...
Yabanc─▒ firmalarla (i┼čg├Ânderenlerle) ├žal─▒┼čmak... Nov 27, 2010

Madem gen├ž meslekta┼č─▒m─▒z 3-4 g├╝n ├Ânce bu konuyu bulmu┼č ve g├╝ndeme ta┼č─▒m─▒┼č...
===========================================================

Zordur

G├╝zeldir

Karl─▒d─▒r

─░yi pazarlama ve fiyat pazarl─▒─č─▒ yap─▒l─▒rsa s├╝per para kazand─▒rabilir.. yoksa...

D├╝nyan─▒n her yerinden terc├╝man arkada┼člar─▒n─▒z olur

Hatta Maria Istanbula gelir, Aliylen evlenir

Belki Dikd├Ârtgen Harital─▒ ├ťlke ├ževiri fiyatlar─▒na uzun vadede + y├Ânde etki edebilir

Dikkat edilmesinde fayda g├Âr├╝lebilecek tecr├╝beler Prozk├Ây T├╝rk├že forumunda ''K├Ât├╝ ├ževiri b├╝rolar─▒n─▒ ├Ânceden saptamak'' ba┼čl─▒─č─▒ alt─▒nda ayr─▒nt─▒l─▒ olarak ele al─▒nm─▒┼čt─▒r

Herkese iyi ├žal─▒┼čmalar arkada┼člar


[Edited at 2010-11-27 22:41 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Emin Ar─▒  Identity Verified
Turkey
Local time: 16:02
Member
English to Turkish
+ ...
Yabanc─▒ ├ževiri b├╝rolar─▒ Nov 29, 2010

Yabanc─▒ ├ževiri b├╝rolar─▒ i├žin size tavsiyem ┼čunlard─▒r:

- ├ľncelikle d├╝r├╝stl├╝k: Ufak tefek k─▒sa vadeli kazan├žlar─▒n pe┼činde ko┼čmay─▒n, velinimetiniz olan m├╝┼čterinize kar┼č─▒ her durumda ve ko┼čulda d├╝r├╝st olun. ├ľrne─čin ge├žen y─▒l hesab─▒ma yanl─▒┼čl─▒kla yatan yakla┼č─▒k 500 euro kadar bir miktar i├žin hemen uyard─▒m ve hesaplar─▒na geri g├Ânderdim. ├çok b├╝y├╝k bir firma oldu─ču i├žin ├žok b├╝y├╝k ihtimal bu yanl─▒┼čl─▒─č─▒n fark─▒na varmayabilirlerdi. Benim lehime olsa da ufak tefek hesap hatalar─▒nda da bildiriyorum, ├Ârne─čin 100 usd ├Âdeme yerine 100 euro ├Âdeme yap─▒lmas─▒ gibi.

- Profesyonellik : Evet, genelde yabanc─▒ ├ževiri b├╝rolar─▒ yerli ├ževiri b├╝rolar─▒ndan daha fazla ├╝cret ├Âderler ama etrafa da para sa├žmazlar. Verdikleri ├╝cretin kar┼č─▒l─▒─č─▒ olan profesyonel i┼či isterler. Bunlar yabanc─▒, T├╝rk├žeyi bilmezler demeyin, sizin bile g├Âz├╝n├╝zden ka├žan ├ževiri hatalar─▒n─▒ bulabilirler, ├Ârne─čin ayn─▒ kaynak i├žin farkl─▒ iki T├╝rk├že kar┼č─▒l─▒─č─▒ hemen fark ederler.

- BB kay─▒tlar─▒ iyiyse ├Âdeme konusunda pek kayg─▒lanmaya gerek yoktur. ├ľdeme termini konusunda onlar─▒n uygulad─▒─č─▒ standarta uyman─▒z─▒ tavsiye ederim. ├ľzellikle b├╝y├╝k ├ževiri b├╝rolar─▒ neredeyse devlet dairesi gibi kat─▒ b├╝rokratik kurallar─▒ vard─▒r ve hi├ž kimse i├žin esnetmezler.

- ├ľnyarg─▒ veya ayr─▒mc─▒l─▒k diyebilirsiniz ama Hindistan, ├çin, Do─ču Avrupa ├ževiri b├╝rolar─▒ ile ├žal─▒┼čm─▒yorum. Hintliler ├žok ucuzcudur ve paray─▒ ├žok sallarlar. ├çin ise muamma, ne ├ž─▒kaca─č─▒ belli olmuyor.

┼×imdilik akl─▒ma gelen bunlar.

Sa─čl─▒kl─▒ ve bol kazan├žl─▒ g├╝nler dile─čiyle...


Direct link Reply with quote
 

Nuri Razi
Turkey
Local time: 16:02
Member (2008)
English to Turkish
+ ...
Ayd─▒nlat─▒c─▒ bilgiler Nov 30, 2010

Herkese bu konuda verdi─či ayd─▒nlat─▒c─▒ bilgiler i├žin te┼čekk├╝r ederim.
├ľzellikle Hindistan ve ├çinli m├╝┼čteriler konusunda


Direct link Reply with quote
 

Nuri Razi
Turkey
Local time: 16:02
Member (2008)
English to Turkish
+ ...
Tavsiyeler Nov 30, 2010

Yabanc─▒ m├╝┼čteriler i├žin ├Ânemli olan ├žok iyi referanslar─▒n─▒z─▒n olmas─▒ ve ├žok iyi bir proje ge├žmi┼činizin olmas─▒ diye d├╝┼č├╝n├╝yorum. Her zaman eri┼čilebilir olmak da m├╝┼čteri tutmak bab─▒ndan iyidir. ┼×imdilik bunlar. Akl─▒ma geldik├že yazaca─č─▒m.

Direct link Reply with quote
 

Adnan ├ľzdemir
Turkey
Local time: 16:02
Member (2007)
German to Turkish
+ ...
D├╝nya prozdan ibaret de─čil arkada┼člar... Dec 1, 2010

Yurtd─▒┼č─▒ndaki i┼čg├Ânderen, b├╝ro, terc├╝me i┼čletmeleri ile ├žal─▒┼čmak istiyorsan─▒z sadece bu ve benzeri sitelere bel ba─člamay─▒n derim

Prozk├ÂyT├╝rk├žeForumda ''K├Ât├╝ ├ževiri b├╝rolar─▒n─▒ ├Ânceden saptamak'' ba┼čl─▒─č─▒ alt─▒nda ayr─▒nt─▒l─▒ olarak belirtti─čim gibi mevcut akla gelen gelmeyen t├╝m pazarlama taktiklerini kullanabilirsiniz.

Tek bir siteye ya da SADeCE internet pazarlamas─▒na bel ba─člayan terc├╝manlar─▒ anlayam─▒yorum a├ž─▒k├žas─▒...Y├╝z y├╝ze g├Âr├╝┼čmek gibisi varm─▒ bee Ama anl─▒yorum da demekki internetten ball─▒ m├╝┼čteriler bulup iyi para kazanan arkada┼člar─▒m─▒z da var aram─▒zda, takdir ediyorum.

Hepimize kolay ve karl─▒ i┼čler dilerim


Nas─▒l derseniz: Hedefi belirleyin, vizenizi al─▒n (ben alm─▒yorum o ayr─▒ gidin i┼činizi yerinde pazarlay─▒n 10 g├╝n yetebilir.

Sayg─▒lar, selamlar


[Edited at 2010-12-01 11:47 GMT]


Direct link Reply with quote
 
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: Please do not provide personal names or company titles.
beterin beteri var Dec 13, 2010

Nuri Razi wrote:

Herkese bu konuda verdi─či ayd─▒nlat─▒c─▒ bilgiler i├žin te┼čekk├╝r ederim.
├ľzellikle Hindistan ve ├çinli m├╝┼čteriler konusunda

Daha bug├╝n bir T├╝rk ┼čirketi/─░stanbul konumlu 2-3 Tl fiyat teklif etti yani Hindistan ve ├çinli m├╝┼čterilerin bile 2-3 misli a┼ča─č─▒ fiyatla.


Direct link Reply with quote
 

Emin Ar─▒  Identity Verified
Turkey
Local time: 16:02
Member
English to Turkish
+ ...
sayfas─▒ m─▒ 2-3 tl? Dec 13, 2010

Yani yakla┼č─▒k olarak 1000 karakter ya da 200 kelime olarak? Kelimesi 1 ya da 1.5 kuru┼č oluyor o zaman, 0.01 usd / kelime.G├╝nde 4000 kelime ├ževirirseniz g├╝nde 40 lira elinize ge├žer. G├╝ndelik├ži olarak ├žal─▒┼čmak daha karl─▒

Direct link Reply with quote
 
Aynen ├Âyle Dec 14, 2010

Emin Ar─▒ wrote:

Yani yakla┼č─▒k olarak 1000 karakter ya da 200 kelime olarak? Kelimesi 1 ya da 1.5 kuru┼č oluyor o zaman, 0.01 usd / kelime.G├╝nde 4000 kelime ├ževirirseniz g├╝nde 40 lira elinize ge├žer. G├╝ndelik├ži olarak ├žal─▒┼čmak daha karl─▒



Aynen ├Âyle ve sert bir yan─▒t ald─▒ benden.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

yabanc─▒ firmalarla ├žal─▒┼čma

Advanced search


Translation news in Turkey





memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
D├ęj├á Vu X3
Try it, Love it

Find out why D├ęj├á Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs