ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Subscribe to Ukrainian Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+1 2 3 4 5 Next   Last
   Topic  Poster Replies Views Latest post
 Off-topic: M.D. Komarovskiy DZiW
Nov 8
1 94 Alexander Onishko
10:44
 Євгеній Онєгін - українською!    ( 1, 2... 3) Alexander Onishko
Sep 5
32 1149 Ludwig Chekhovtsov
01:27
 Інтерв’ю з кіноперекладачем Jarema
Nov 5
2 200 Mykhailo Voloshko
Nov 5
 "Забобон неперекладності" - стаття про переклад Jarema
Oct 20
3 346 Vladimir Dubisskiy
Nov 2
 Off-topic: Мойсей Фішбейн в Інтернеті Jarema
Oct 19
1 294 Jarema
Oct 26
 Переклади мене через паркан    ( 1... 2) Jarema
Jul 31
24 1337 Alexander Kupriyanchuk
Oct 24
 Про українську мову, перекладачів і географію за версією "КомПравди (Україна)"    ( 1, 2... 3) Jarema
Sep 21, 2007
41 4135 Alexander Kupriyanchuk
Oct 24
 Ще одна жертва механізації Roman Bulkiewicz
Oct 22
6 464 Jarema
Oct 24
 9-й конкурс перекладів ProZ.com: запрошуємо до участі у голосуванні Lucia Leszinsky
SITE STAFF
Oct 22
0 117 Lucia Leszinsky
SITE STAFF
Oct 22
 Off-topic: Книги року Бі-Бі-Сі – 2009 Jarema
Sep 18
1 488 Jarema
Oct 22
 Off-topic: Істина така ж гірка, як і солодка Jarema
Oct 15
0 293 Jarema
Oct 15
 Лінукс як альтернатива Windows у роботі перекладача Roman Paslavskyy
Sep 22
3 343 Roman Paslavskyy
Oct 11
 З, зі, зо, із - як буде краще? (навіяне нашим конкурсом) Vassyl Trylis
Sep 28
9 429 Vassyl Trylis
Sep 28
 Off-topic: Час читати! Форум видавців у Львові Jarema
Aug 31
6 554 Roman Bulkiewicz
Sep 20
 Українська російська    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7... 8) Olga and Igor Lukyanov
Sep 26, 2007
110 12052 Jarema
Sep 16
 Чому ми так говоримо (Узбек*и*стан і Таджик*и*стан але Туркмен*і*стан)???    ( 1... 2) Alexander Onishko
Jul 29
22 852 Roman Bulkiewicz
Sep 7
 Держстандарти України Jarema
Aug 26
5 322 Jarema
Aug 26
 Off-topic: Антивірусна компанія Symantec оприлюднила список ста небезпечних веб-сайтів Jarema
Aug 24
2 253 Jarema
Aug 25
 в підтримку ініціативи адміністрації Vladimir Dubisskiy
Aug 22
1 216 Jarema
Aug 22
 Off-topic: (Сучасна) українська проза/поезія. Чи їх тут хтось читає? Jarema
Aug 1
8 489 Mariana Prokopovych
Aug 10
 Новий/старий модератор на 2009/2010 роки - для інформації Jarema
Aug 3
1 267 Oleg Rudavin
Aug 3
 Російсько-український словник сталих виразів vitaly1
Jan 24, 2008
1 1461 anatoliyyy
Aug 2
 Не за баром Mykhailo Voloshko
Aug 2
1 359 Alexander Onishko
Aug 2
 Off-topic: Сучасна українська поезія    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7... 8) Jarema
Jul 15, 2005
105 19871 Jarema
Jul 30
 Лінки, що стосуються української мови    ( 1, 2, 3, 4... 5) Jarema
Mar 29, 2003
70 25305 Jarema
Jul 9
 Чи багато нас?    ( 1, 2, 3, 4... 5) Jarema
Sep 28, 2003
61 10972 Sergei Leshchinsky
Jul 1
 відкриваю "закритий" форум Vladimir Dubisskiy
Jun 15
4 402 Sergei Leshchinsky
Jul 1
 "Glossary-building" KudoZ to be deployed in English to Ukrainian Enrique
SITE STAFF
Apr 27
1 337 Vassyl Trylis
Jun 14
 HELP! У або В ? Alexander Onishko
May 31
9 528 Vassyl Trylis
Jun 7
 Cпеціалізований український форум Helen Shepelenko
SITE STAFF
Jun 4
3 541 andress
Jun 7
 Служба підтримки користувачів ProZ.com віднині доступна українською мовою. Helen Shepelenko
SITE STAFF
Jun 3
4 370 Helen Shepelenko
SITE STAFF
Jun 4
 ліцензія на Традос у Харкові DZiW
Apr 26
5 519 Oleg Rudavin
Apr 27
 Термінологічний апарат української європеїстики    ( 1... 2) Vassyl Trylis
Oct 18, 2005
23 4331 Roman Bulkiewicz
Apr 22
 Проверка тестовых переводов на 2 (родственных) языка: билингвистическая специфика    ( 1... 2) Vitali Stanisheuski
Jan 11
18 1654 Vitali Stanisheuski
Apr 2
 Off-topic: Металіст рулить! Olga and Igor Lukyanov
Dec 19, 2008
6 471 Jarema
Mar 21
 Семантичні правила орфографії - що це таке? kgm
Mar 19
4 381 Sergei Leshchinsky
Mar 19
 Вдалий переклад (як на мене) Olga and Igor Lukyanov
Jun 4, 2008
11 848 Roman Bulkiewicz
Feb 24
 5 років українській Вікіпедії Jarema
Jan 30
0 356 Jarema
Jan 30
 Translation of the Ukrainian 'sourzhyk' into foreign languages Ivan Petryshyn
Nov 25, 2008
6 597 mk_lab
Jan 20
 Вдала в мовному відношенні реклама Jarema
Nov 11, 2007
4 1016 Galina Mitrohovitch
Jan 13
 1st Annual ProZ.com Translation Contest: Awakening: just a few more votes needed in Deu>Ukr RominaZ
SITE STAFF
Jan 8
2 319 RominaZ
SITE STAFF
Jan 9
 Конференція ATA в Орландо (5-8 листопада)    ( 1... 2) Maksym Kozub
Aug 18, 2008
23 917 Ann Nosova
Dec 27, 2008
 щирі вітання Vladimir Dubisskiy
Dec 26, 2008
3 622 Alexander Onishko
Dec 26, 2008
 Як можна користуватися послугами PayPal, живучи в Україні?    ( 1... 2) Oleg Prots
Sep 25, 2003
18 3311 mk_lab
Dec 23, 2008
 Off-topic: Книжка року Бі-Бі-Сі 2007 - а цього разу голосуємо?    ( 1... 2) Jarema
Nov 12, 2007
29 2622 Jarema
Dec 22, 2008
 For want of a nail the shoe was lost - український переклад? vitaly1
Nov 6, 2008
5 673 Roman Bulkiewicz
Nov 7, 2008
 Потенційна конференція ПроЗ у Харкові    ( 1, 2, 3... 4) Oleg Rudavin
May 3, 2007
45 5281 Yuri Smirnov
Aug 16, 2008
 Український переклад термінології GALA Oleksandr Studenyak
Jul 3, 2008
0 394 Oleksandr Studenyak
Jul 3, 2008
 Off-topic: Очень хочется во Львов Kirill Semenov
Mar 27, 2008
10 1005 Yuri Smirnov
Jun 3, 2008
 Off-topic: off-topic питання тим, хто мешкає в Україні    ( 1... 2) Vladimir Dubisskiy
Apr 30, 2008
27 1727 Vladimir Dubisskiy
May 31, 2008
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+1 2 3 4 5 Next   Last

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums
Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization



Email tracking of forums is available only to registered users