Діатриба "Авторські права vs. піратські тексти в Інтернеті"
Thread poster: Mariana Prokopovych

Mariana Prokopovych  Identity Verified
Ukraine
Local time: 00:01
Italian to Ukrainian
+ ...
Mar 27, 2004

Вже з тиждень в різних місцях читаю відголоски цієї історії. Може комусь буде цікаво. Див.:

http://www.zn.kiev.ua/op/show/486/45895/
http://www.zn.kiev.ua/ie/phorum/show/27/25654/?st_id=-45895

А також:

http://smith.lviv.ua/article/9351

http://litclub.ntaxa.com/forum/?content=/forum/forum_view.php&idArticle=65

А крім того:
http://www.maidan.org.ua/news/download_thread.php3?bn=maidan_culture&thread=1079907568&trs=0

Аргументація переважно з серії "Від такого чую", але тема, думаю, актуальна.

[Edited at 2004-03-27 00:20]

[Edited at 2004-03-27 00:21]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Діатриба "Авторські права vs. піратські тексти в Інтернеті"

Advanced search







SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs