Off topic: В столиці закривають книжкові крамниці
Thread poster: Anna Dundiy (X)
Anna Dundiy (X)
Anna Dundiy (X)  Identity Verified
Local time: 08:41
English to Russian
+ ...
Feb 22, 2006

Перепрошую, але я перехоплюю тему в Олександра Онишка, хоча також і підтримую його занепокоєння.

В столице закрывают книжные магазины
11 января 2006, 12:00
На очереди чуть ли не главный книжный магазин столицы - магазин "Знание" на Крещатике.
По данным Ассоциации издателей Украины, за последние несколько лет количество книжных магазинов в Киеве уменьшилась втрое. Только в 2005 году закрыли три книжных магазина. Эксперты уже прогнозируют едва ли не банкротство отечественных издательств. Обеспокоены украинские издатели и писатели. Они воюют со столичными чиновниками, чтобы отстоять право на существование того, что еще осталось в живых. По словам Александра Афонина, президента Ассоциации издателей и книгораспространителей Украины: "Мы имеем очень большую головную боль с нынешним составом Киеврады, в частности с постоянной комиссией по коммунальной собственности..."


http://100realty.com.ua/news/634.html


Невже так все серйозно? Київ для мене завжди був містом, куди я їздила купувати книжки. Відома всім Петрівка дуже мене розчарувала минулого разу, але й про її ліквідацію колись ходили чутки.


 
Vladimir Dubisskiy
Vladimir Dubisskiy
United States
Local time: 02:41
Member (2001)
English to Russian
+ ...
я не дуже дбаю за петрівку Apr 2, 2006

Але як почнуть нищити такі книжкові крамниці як "Наукова думка", "Академкнига" тощо - ото буде погано...
Ринок як закриють, то відкриють у новому місці..

Колись пам"ятаю радянську пропаганду щодо: на Заході книжок взагалі не читають і рівень розумового розвитку дорослого американця дорівнює розвиткові 13-річного радянського школяра.

То тягнув книжок з собою чимало до Канади. А ту - хочеш бери у бібліотеці, а хочеш - купуй.


 
Marta Argat
Marta Argat  Identity Verified
Local time: 10:41
Chinese to Ukrainian
+ ...
Унікальне vs. масове Apr 10, 2006

Дозволю собі дати зноску на власне ж повідомлення в російському форумі.
http://www.proz.com/topic/42921?start=0&float=
До того ж, всіх чомусь більше хвилюють книгарні, в яких продається те, що видане хоч накладом у 500 примірників. �
... See more
Дозволю собі дати зноску на власне ж повідомлення в російському форумі.
http://www.proz.com/topic/42921?start=0&float=
До того ж, всіх чомусь більше хвилюють книгарні, в яких продається те, що видане хоч накладом у 500 примірників. Не кажучи вже про те, що „Сто кошиків у техніці макраме" зараз можна купити і в Інтернет-книгарнях. У той же час в архівах, бібліотеках, запасниках музеїв зберігається унікальний матеріал, який не має другого примірника! А ці місця зараз більш занедбані, ніж книгарні.
Collapse


 
_Alena
_Alena
Ukraine
Local time: 10:41
Spanish to Ukrainian
+ ...
Книги May 9, 2006

Шановні кияни!
Хто часто буває на Петрівці, не змогли б ви глянути мені деякі книги? Пристрастне допитування продавців прояснило, що ці книги, що мені треба, можна купити тільки у Києві, до них колись одна трапляла, але більше не передбачається і взагалі з українськими книгами тут туго. Якщо щось знайдете, пересилка, ясна річ, за мій рахунок.
Дякую!


 
Walerij Winnyk (X)
Walerij Winnyk (X)
Ukraine
Local time: 10:41
Chinese to Ukrainian
+ ...
Шкода, шкода і ще раз... ганьба Dec 10, 2006

Коли закривають книжкові крамниці, то завжди сумна звістка. Та мене особисто більше хвилює, що в Україні є труднощі з придбанням якісної довідкової літератури з Росії, насамперед посібників (про великі словники вже годі й казати) зі східних та малопоширених мов. Більше тог�... See more
Коли закривають книжкові крамниці, то завжди сумна звістка. Та мене особисто більше хвилює, що в Україні є труднощі з придбанням якісної довідкової літератури з Росії, насамперед посібників (про великі словники вже годі й казати) зі східних та малопоширених мов. Більше того, у нас подібна література зовсім не видається. Є представний довідник з японської мови, але порівняння з російськими, та навіть і англійськими посібниками він аж ніяк не витримує. Я ще не бачив жодної сучасної книжки українською мовою, яку мені захотілося б купити. Мабуть, тому й книгарні закриваються.Collapse


 
Marta Argat
Marta Argat  Identity Verified
Local time: 10:41
Chinese to Ukrainian
+ ...
Багато знаків питання Dec 11, 2006

Валерію, про які саме посібники з Росії йдеться? Яку саме літературу з інших мов Ви бажаєте бачити українською? Можна конкретніше? А то, може, хтось і готовий запропонувати щось цікаве, але не знає, чи є для цього аудиторія, споживач? (Не знає Вас, короче кажучи.)
А про то, що
... See more
Валерію, про які саме посібники з Росії йдеться? Яку саме літературу з інших мов Ви бажаєте бачити українською? Можна конкретніше? А то, може, хтось і готовий запропонувати щось цікаве, але не знає, чи є для цього аудиторія, споживач? (Не знає Вас, короче кажучи.)
А про то, що жодної книжки не хочеться купити... Знову ж, що Ви шукаєте? Наприклад, поруч є тема про конкурс укр. служби ВВС на кращу книжку року. Я жодної не читала - чесно зізнаюся. Не читала, бо ці книжки тут теж нелегко придбати, бо мої смаки - то окрема тема, тощо. Але це не значить, що все так кепсько, і, тим пак, що від цього закриваються книгарні. Не поспішайте з висновками, будь ласка.
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

В столиці закривають книжкові крамниці







Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »