Mobile menu

Вдала в мовному відношенні реклама
Thread poster: Jarema

Jarema  Identity Verified
Ukraine
Local time: 16:08
Member (2003)
German to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Nov 11, 2007

Пропоную в цій темі збирати вдалі в мовному відношенні рекламу, оголошення і таке інше.

Внесок перший.

Нещодавно побачив у Львові таке оголошення.

Галасуй за "Карпати".


Мені сподобалось.


Direct link Reply with quote
 

Jarema  Identity Verified
Ukraine
Local time: 16:08
Member (2003)
German to Russian
+ ...

Moderator of this forum
TOPIC STARTER
Туристична агенція "Галасвіта" Jul 24, 2008

Давненько нічого цікавого по темі не бачив.

Але вважаю, що назва цієї агенції варта того, щоб її тут навести.

Туристична агенція "Галасвіта"


Direct link Reply with quote
 

mk_lab  Identity Verified
Ukraine
Local time: 16:08
Member (2004)
English to Russian
+ ...
Взула та забула Jul 27, 2008

Це десь рокiв з 2 тому було з приводу взуття

Direct link Reply with quote
 

Nataly Palamarets  Identity Verified
Ukraine
Local time: 16:08
Member (2005)
English to Russian
+ ...
Взуття на все життя! Aug 8, 2008

У ньому й поховають...

Реклама на київських маршрутках


Direct link Reply with quote
 

Galina Mitrohovitch  Identity Verified
Local time: 14:08
Portuguese to Russian
+ ...
ще про взуття Jan 13, 2009

Очень интересная тема. Не обувь, конечно, а "вдала в мовному вiдношеннi реклама". Жаль, что мало откликов. А может, "вдалой" рекламы мало...
Мой вклад:

1 - В Австралии на дороге видела рекламный щит с такой фразой:

YOU HAVE THE BODY, WE HAVE THE SOLE.
Impala Shoe Company

2 - Лет десяток тому назад в Португалии был период, когда президент Анибал Каваку Силва (социал-демократ) сосуществовал, не всегда в согласии, с премьер-министром Мариу Соарешем (социалистом). Реклама появилась такая:

Оба засняты сидящими на каком-то официальном мероприятии. Брюки, естественно, немного приподняты и видно, что оба в одинаковых черных носках. Подпись (пер. с порт.):
АНИБАЛ И МАРИУ СОВПАДАЮТ ТОЛЬКО В ОДНОМ: НОСКИ ФИРМЫ ТАКОЙ-ТО.


Direct link Reply with quote
 
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member because it was not in line with site rule
Ludwig Chekhovtsov  Identity Verified
Local time: 09:08
English to Russian
+ ...
З нагоди авіасалону "МАКС-2011" Aug 15, 2011

"ЧОРНІ АКУЛИ", "КОСАТКИ", "РУСЛАНИ"
ТА МАЙЖЕ ВСІ СЛАВНОЗВІСНІЇ "АН"-и
БЕЗ "МОТОР СІЧІ" МОВ ДНІПР БЕЗ ВОДИ:
І НІ ТУДИ ВОНИ, І НІ СЮДИ."

Для тих, хто не в темі:

"Чорна акула" та "Косатка" - російські вертольоти з двигунами запорізького заводу "Мотор Січ";
"Руслан" та "Ани" - літаки КБ "Антонова" з двигунами того ж таки заводу "Мотор Січ", Україна


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Вдала в мовному відношенні реклама

Advanced search


Translation news in Ukraine





TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs