Конкурс перекладів ProZ.com: триває голосування
Thread poster: RominaZ
RominaZ
RominaZ  Identity Verified
Argentina
English to Spanish
+ ...
Dec 19, 2007

Шановні колеги,

Запрошую вас взяти участь у завершальній частині голосування
5-го конкурсу перекладів.

Я рада, що мовна пара Англійська > Українська вдруге від початку проведення конкурсів потрапила до фіналу! Подяка всім учасникам конкурсу.

Було б
... See more
Шановні колеги,

Запрошую вас взяти участь у завершальній частині голосування
5-го конкурсу перекладів.

Я рада, що мовна пара Англійська > Українська вдруге від початку проведення конкурсів потрапила до фіналу! Подяка всім учасникам конкурсу.

Було б дуже добре, якщо б ті, хто працює в цій парі, віддали свій голос і допомогли визначити переможця.

Голосування припиняється 21 грудня о 15 годині за Гринвічем.

Щоб ознайомитися з перекладами та проголосувати, перейдіть за посиланням http://www.proz.com/contests .

Ваш голос може стати вирішальним. Сподіваюсь на зустріч з вами на вказаній сторінці

З найкращими побажаннями,

Роміна
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Конкурс перекладів ProZ.com: триває голосування







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »