Pages in topic: [1 2] > | Наказова форма дієслова "збільшити" у множині... Thread poster: Oleg Prots
| Oleg Prots Ukraine Local time: 14:27 English to Ukrainian + ...
Доброго всім дня. Колеги, маю давню суперечність із засобом перевірки орфографії у МС Ворді... Він уперто не визнає форми дієслова "збільшіть" (як і "зменшіть", "підтвердіть" тощо), а визнає "збільште" ("зменште", "підтвердьте"). Поки це б�... See more Доброго всім дня. Колеги, маю давню суперечність із засобом перевірки орфографії у МС Ворді... Він уперто не визнає форми дієслова "збільшіть" (як і "зменшіть", "підтвердіть" тощо), а визнає "збільште" ("зменште", "підтвердьте"). Поки це був лише Ворд, то хай йому грець, але довелося зіткнутися і з таким виправленням у наших перекладах сторонніми редакторами, і це вже змушує замислитися. Я призабув українську мову і все життя говорю і пишу неправильно? Чи щось змінилося у граматиці, а я про це не знаю? ▲ Collapse | | | _Alena Ukraine Local time: 14:27 Spanish to Ukrainian + ... Що пишуть в граматичному довіднику (виданий в 2006 р.) | Feb 20, 2008 |
Закінчення дієслів наказового способу: Множина, 2-га особа: Під наголосом та після збігу приголосних -іть; В інших випадках -(ь)те. Правда приклади до цього правила тут не наводяться.. | | | Оперативно та об'єктивно | Feb 20, 2008 |
_Alena wrote: Закінчення дієслів наказового способу: Множина, 2-га особа: Під наголосом та після збігу приголосних -іть; В інших випадках -(ь)те. Правда приклади до цього правила тут не наводяться.. 1. "збільшіть", "зменшіть", "підтвердіть - збіг приголосних - треба писати -іть 2. Ворду про це не розповіли 3. Редактори бачать, що Ворд підкрестив слово і виправляють. 4. Які корисні і освідчені люди! | | | дані від Лінгво | Feb 20, 2008 |
Олег, Я також згодна з Вашою точкою зору, а ось що маємо в Lingvo12: Наказовий спосiб: Одн. збільш! Множ. збільшіть! збільшмо ! | |
|
|
Iryna Lebedyeva Ukraine Local time: 14:27 Member (2008) French to Russian + ... А ось що написано з цього приводу у довіднику з грамати | Feb 20, 2008 |
Особові закінчення дієслів у наказовому способі 1. а) під наголосом; б) у дієсловах з наголошеним префіксом ви-; в) у дієсловах із суфіксом -ну- в інфінітиві після букв на позначення приголосних; г) у дієсловах з основою на -л або -р після букв на позначення приголо... See more Особові закінчення дієслів у наказовому способі 1. а) під наголосом; б) у дієсловах з наголошеним префіксом ви-; в) у дієсловах із суфіксом -ну- в інфінітиві після букв на позначення приголосних; г) у дієсловах з основою на -л або -р після букв на позначення приголосних: 2 ос. одн. 1 ос. множ. 2 ос. множ. а)уч-и уч-імо уч-іть б)випиш-и випиш-імо випиш-іть в)крикн-и крикн-імо крикн-іть г)підкресл-и підкресл-імо підкресл-іть витр-и витр-імо витр-іть 2. У ненаголошеній позиції а) після букв на позначення голосних; б) після б, п, ц, м, ж, ш, ч, щ, р; в) після д, т, з, с, л, н: 2 ос. одн. 1 ос. множ. 2 ос. множ. а)грай грай-мо грай-те б)ріж ріж-мо ріж-те в)встань встань-мо встань-те Отже, я цілком згодна з редакторами, які виправляють на "збільште"...
[Edited at 2008-02-20 14:32] ▲ Collapse | | | Oleg Prots Ukraine Local time: 14:27 English to Ukrainian + ... TOPIC STARTER Дякую за відгуки :) | Feb 20, 2008 |
Ось надибав також альтернативне джерело... (( Український правопис / Ін-т мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України, Ін-т укр. мови НАН України. — К. : Наук. думка, 2007. — 288 с. Видання 2007 року виходить з уточненнями, пов’язаними зі змінами в українській граматиці, що сталися... See more Ось надибав також альтернативне джерело... (( Український правопис / Ін-т мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України, Ін-т укр. мови НАН України. — К. : Наук. думка, 2007. — 288 с. Видання 2007 року виходить з уточненнями, пов’язаними зі змінами в українській граматиці, що сталися останнім часом. (sic!) http://www.madslinger.com/mova/pravopys-2007/index.html Відмінювання дієслів, наказовий спосіб: http://www.madslinger.com/mova/pravopys-2007/rozdil-2.html#toc168 1. Закінчення -и, -ім (о), -іть звичайно бувають: а) Під наголосом: бери, берім(о), беріть; живи, живім(о), живіть; іди, ідім(о), ідіть; печи, печім(о), печіть; припусти, припустім(о), припустіть. б) У дієсловах із наголошеним префіксом ви-: вибери, виберім(о), виберіть; вижени, виженім(о), виженіть тощо, які без префікса мають кінцевий наголос: бери, берім(о), беріть; жени, женім(о), женіть. в) У дієсловах із суфіксом -ну- в інфінітиві після приголосного: кивни, кивнім(о), кивніть; крикни, крикнім(о), крикніть; моргни, моргнім(о), моргніть; стукни, стукнім(о), стукніть. г) У дієсловах з основою на л або р після приголосного: підкресли, підкреслім(о), підкресліть); провітри, провітрім(о), провітріть. 2. В інших дієсловах ненаголошений голосний у закінченнях наказового способу відсутній: а) Після голосних: грай, граймо, грайте; купуй, купуймо, купуйте; стій, стіймо, стійте; ший, шиймо, шийте. б) Після приголосних б, п, в, м, ж, ч, ш, щ, р: не горб(ся), не горбте(сь); сип, сипмо, сипте; став, ставмо, ставте; ознайом, ознайомте; ріж, ріжмо, ріжте; поклич, покличмо, покличте; руш, рушмо, руште; морщ, морщте; повір, повірмо, повірте. в) Після приголосних д, т, з, с, л, н теж зникає, причому ці приголосні пом’якшуються: сядь, сядьмо, сядьте; трать, тратьмо, тратьте; чисть, чистьмо, чистьте; злазь, злазьмо, злазьте; повісь, повісьмо, повісьте; визволь, визвольмо, визвольте; стань, станьмо, станьте. Усі ці форми наказового способу дієслів, як видно з ілюстрацій, мають у першій особі множини закінчення -мо, у другій особі – -те. І де в тому житті правда... ▲ Collapse | | | Oleg Prots Ukraine Local time: 14:27 English to Ukrainian + ... TOPIC STARTER а можна особисте питання? | Feb 20, 2008 |
Irina Lebedeva wrote: Отже, я цілком згодна з редакторами, які виправляють на "збільште"... А в повсякденному житті, не зазираючи у граматику, Ви як говорите? | | | Іть! Хоча довести це досить важко... | Feb 20, 2008 |
суперечність із засобом перевірки орфографії у МС Ворді... Знайома кандидатка українських філологічних наук так само тицьнула довідник, від себе додала - "іть!", бо мені так чується А от якісь нормальні літературні приклади, на жаль, "з кандичка" не знаходяться... Ще й ось що з цього приводу кажуть вельмишановні Яндекс з Гуглом: Яндекс Гугл збільште 874 288 278 збільшіть 24 27 700 зменште 339 902 866 зменшіть 44 1 210 І розумійте це все, як хочете... | |
|
|
у виданні 1993 р... | Feb 20, 2008 |
...те саме Oleg Prots wrote: Український правопис / Ін-т мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України, Ін-т укр. мови НАН України. — К. : Наук. думка, 2007. — 288 с Стор. 94-95: б) Після приголосних б, п, в, м, ж, ч, ш, щ, р: ... морщ, морщте; ... в) Після приголосних д, т, з, с, л, н ... чистьте;
Лінгво дає морщіть, чистіть. Мені теж виправляли "підтвердіть" тощо. Гм. P.S. Дякую за лінк!
[Edited at 2008-02-20 15:03] | | | Iryna Lebedyeva Ukraine Local time: 14:27 Member (2008) French to Russian + ... Звичайно можна! | Feb 20, 2008 |
В житті я розмовляю російською, але, мабуть, ніколи не зможу забути дуже вибагливих викладачів сучасної української мови. Крім того, виконуючи переклади, я уточнюю сумнівні моменти, звертаючись до улюбленого довідника або орфографічного словника | | | Oleg Prots Ukraine Local time: 14:27 English to Ukrainian + ... TOPIC STARTER Дякую, пані Ірино | Feb 20, 2008 |
Я, правда, не мав на увазі, якою мовою Ви переважно спілкуєтеся, а саме як Вам то "чується" українською, як написав пан Вацлав вище... Але головний висновок, як завжди невтішний -- немає в нашій мові однозначності... (чи "однозначности"?) | | | чому невтішний? | Feb 20, 2008 |
Oleg Prots wrote: Але головний висновок, як завжди невтішний -- немає в нашій мові однозначності... (чи "однозначности"?) Нащо вона вам, та однозначність? Без неї веселіше. Та й вільніше. | |
|
|
Iryna Lebedyeva Ukraine Local time: 14:27 Member (2008) French to Russian + ... Щодо помилок, які ми всі робимо | Feb 20, 2008 |
Я вважаю, що взагалі не слід хвилюватися через це, тому що найцінніше у помилках - це бажання їх виправляти (бо як інакше запам'ятати правильне написання?). Щодо "чується": частково провина за розповсюджування помилок лежить на ЗМІ, бо ми кожного дня чуємо "п'ятидесяти" замість "п'ятдесяти", "самі низькі ціни" замість "найнижчі ціни" та ін. А через деякий час поширена помилка вже здається нам правилом. | | | Oleg Prots Ukraine Local time: 14:27 English to Ukrainian + ... TOPIC STARTER
Roman Bulkiewicz wrote: Нащо вона вам, та однозначність? Без неї веселіше. Та й вільніше. Це Ви як досвідчений юрист кажете? | | | Oleg Prots Ukraine Local time: 14:27 English to Ukrainian + ... TOPIC STARTER Іще раз велике дякую всім за відгуки! | Feb 20, 2008 |
Нехай істина не народилася в суперечності різних граматик, але в голові трохи пояснішало | | | Pages in topic: [1 2] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Наказова форма дієслова "збільшити" у множині... Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |