Mobile menu

Off topic: Вітаю з 8 березня усіх жінок
Thread poster: Andrew Anisimov

Andrew Anisimov
Ukraine
Local time: 04:26
Member (2008)
English to Ukrainian
+ ...
Mar 7, 2008

Усіх жінок, що є тут з нами, жінок-перекладачів, або іншої спеціальності що пов'язана з іноземними мовами, вітаю з 8 березня.

Дякую за вашу присутність тут на форумах, та допомогу на kudoz.

Людина, що знає більше однієї мови - це більше ніж людина, тому вашим друзям та чоловікам дуже пощастило.

Зі СВЯТОМ!


Direct link Reply with quote
 
Ludwig Chekhovtsov  Identity Verified
Local time: 22:26
English to Russian
+ ...
Зі святом, наші чарівні й неповторні! Mar 7, 2008

Andrew Anisimov wrote:

Усіх жінок, що є тут з нами, жінок-перекладачів, або іншої спеціальності що пов'язана з іноземними мовами, вітаю з 8 березня.

Дякую за вашу присутність тут на форумах, та допомогу на kudoz.

Людина, що знає більше однієї мови - це більше ніж людина, тому вашим друзям та чоловікам дуже пощастило.

Зі СВЯТОМ!


Ой, а вже як вам пощастило, що ми у вас є двомовні, тримовні й т.д.!


Direct link Reply with quote
 

Zoya Delerm-Shapkina  Identity Verified
France
French to Russian
+ ...
Дякую ! Mar 9, 2008

Дуже дякую за вітання! Почитала їх (нехай і з запізненням, бо тільки повернулась додому після 2 днів відсутності) на 4 мовах, від мужчин майже всіх континентів, і так стало приємно на душі!!!
Не знаю, чому мовчали інші жінки в ці дні на україномовному форумі - мабуть також відпочивали деінде...але вважаю, що нам всім тут на Прозі пощастило
Скажу навіть більше - поталанило (!) познайомитися з прекрасними людьми, поспілкуватися і за це я всім дуже вдячна!


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Вітаю з 8 березня усіх жінок

Advanced search


Translation news in Ukraine





memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs