Mobile menu

formatting gone wild
Thread poster: xxxLia Fail
xxxLia Fail  Identity Verified
Spain
Local time: 20:23
Spanish to English
+ ...
Jan 9, 2005

Windows XP
Word 2000

I translated a text using Wordfast. It gradually began to reformat, changing colours, underlining where ther was no underlining, etc.

Now everytime I try to recreate the original format the text just jams for ages, or else does other totally irrational things like e.g. when I want to simply increase font size for one title line, it changes the colour or underlines or centres the rest of the document. It's driving me wild, but I can't send it back like that, as the original was fine. But it's late, and I'm totally fed up with it.....

help:-)


Direct link Reply with quote
 

Agua  Identity Verified
Spain
English to Spanish
+ ...
Try opening it in Word XP.... Jan 9, 2005

Hello,

I do not know if this will work: I have Trados and sometimes it does those things... What I found out by chance was that it damaged the document in an undetectable way, in my Word 2000, but when I passed it to my husband's computer (with everything XP), it opened a dialogue and the programme repaired it and asked me to save it. From there on it was solved...

Maybe if you copy the text and paste it in a new document, or if you want me to try opening it with Word XP, just let me know...

Best of luck,

Mar


Direct link Reply with quote
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 20:23
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Check the styles in your document Jan 9, 2005

Possibly some of them are set to "auto adapt", which means, that any change you make at one place, will be applied to all tex, formatted with this particular style.
Or the styles in your document are badly defined and you will have to change them.
Other possibility - very likely in your case - is, that you have switched the "change/revision" mode in Word on. Then Word underlines texts and strokes text accordingly to changes you are making, to show the changes in your document. The underlinings and strokes are quite colourfull...

HTH
Regards
Jerzy


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

formatting gone wild

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs