Mobile menu

Spanish and Portuguese diacritical marks
Thread poster: ammsuko
Local time: 19:56
Spanish to English
+ ...
Apr 13, 2007

I have an English keyboard and I need to know the best way for typing Spanish and Portuguese diacritics in programs other than Microsoft Word, for example when searching in Google or when subtitling on Any suggestions or links would be greatly appreciated.

Direct link Reply with quote

Lincoln Silveira
Local time: 20:56
English to Portuguese
+ ...
Install Brazilian ABNT2 keyboard layout Apr 13, 2007

Hello Aaron,

I have a laptop that I bought in Australia and use the ABNT2 keyboard layout on it. Simply install this layout that comes shipped with latest versions of Windows.

Another possibility is found here:

Lastly, learn how to use unicode char codes with the keyboard. You will find how in the bottom of the guide following the link above.

Hope that helps.


Direct link Reply with quote

María Teresa Taylor Oliver  Identity Verified
Local time: 18:56
English to Spanish
+ ...
Do you mean ASCII codes? Apr 13, 2007

I know these ones by heart:

á = Alt + 0225
é = Alt + 0233
í = Alt + 0237
ó = Alt + 0243
ú = Alt + 0250
ñ = Alt + 0241

Á = Alt + 0193
É = Alt + 0201
Í = Alt + 0205
Ó = Alt + 0211
Ú = Alt + 0218
Ñ = Alt + 0209

¿ = Alt + 168
¡ = Alt + 173
« = Alt + 0171
» = Alt + 0187

I hope that helps

Direct link Reply with quote
Local time: 19:56
Spanish to English
+ ...
Thank you! Apr 13, 2007

Thank you very much María Teresa and Lincoln for your help.


Direct link Reply with quote

Rafa Lombardino
United States
Local time: 16:56
Member (2005)
English to Portuguese
+ ...
I hope this helps Apr 14, 2007

Direct link Reply with quote
Marta Fernandez-Suarez  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 00:56
English to Spanish
la foto Apr 21, 2007


Aquí va la foto del teclado español, la puso en otro foro un colega proziano:



Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Spanish and Portuguese diacritical marks

Advanced search

Translators like you are producing higher quality translations faster with Lilt!

After years of research at Stanford University, Lilt has introduced a revolutionary new tool that will change the way you translate. Lilt learns how you translate to give you more personalized suggestions. Be more productive today! Use it FOR FREE!

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs