This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
The texts starting with '@' up until the '=' sign (i.e. @Z_STYLE70 =, @Z_SEC1 =, @Head 1 = and so on...) have been marked with Plus Tools as tw4win external styles and when I was doing the translation they were not appearing in the source text box. (Wordfast just skipped them and only the text next to the = sign appeared as the text to be translated.) The text following these was the source text.
The problem now is that when I open a segment, Wordfast disregards the twin4win style and it wants me to translate it as well (in the proofreading process it asks for the translation of @Z_STYLE70 = , @Z_SEC1 =, etc... instead of skipping them).
I had a similar document with the same formatting and the proofreading went fine then. Can anyone help?
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Szilas Cseh Serbia Local time: 10:07 English to Hungarian + ...
TOPIC STARTER
new input
Apr 8, 2008
Here's another anomaly...
When I use the "Alt + Up" shortcut, everything is fine (except of course that I can't proofread from bottom to top). As far as I can tell, the problem manifests only with the "Alt + Down".
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Attila Piróth France Local time: 10:07 Member English to Hungarian + ...
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Szilas Cseh Serbia Local time: 10:07 English to Hungarian + ...
TOPIC STARTER
got around the problem
Apr 11, 2008
Thanks Attila!
I managed to get around the problem though by converting the *.doc format into *.docx (I'm using Word 2007 & Wordfast 5.52) and while a downgrade of both Wordfast and Word would probably solve the problem I don't want to mess around with it until I have finished working on this project.
Szilas
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free