Mobile menu

Wrong HTML code on Translation Memory
Thread poster: Marta Amigo

Marta Amigo  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 07:25
Member (2007)
English to Spanish
+ ...
May 9, 2008


> I have just bought a licence for Wordfast, which I use mainly to translate
HTML pages. The problem I have is that the Translation Memory transforms the
HTML code into different characters, which I was told was normal, but then
when I choose to use the sentence stored on the TM (cause it gives me 100%
match), the program doesn't change it back to 'normal' HTML code, so the web
page later appears wrong.
> Example:
> For the Source text sentence:
> Don't miss
> The Translation Memory has kept:
> &t=&tA&\;No se lo pierda&t=&tB&\;
> The wording is right but the code is different. If I choose this sentence
for my page, the HTML doesn't work properly. What I am having to do at the
moment is copying and pasting the HTML code from the Source text onto the
Target text every time it shows wrong.
> Some of them are right, for example:
> href="
title="don't miss">Underwear downloadable basic blocks:
> href="
title="don't miss">Bloques descargables de ropa íntima:
Has anyone had a similar problem? I have tried many things, also downloaded the latest Wordfast version, but nothing seems to solve the problem. I am also talking to Hotline but no luck so far...

Many thanks!

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Wrong HTML code on Translation Memory

Advanced search

Translation news related to Wordfast

SDL Trados Studio 2015 Freelance
The industry-leading translation software used by over 200,000 translators.

SDL Trados Studio helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
Translators like you are producing higher quality translations faster with Lilt!

After years of research at Stanford University, Lilt has introduced a revolutionary new tool that will change the way you translate. Lilt learns how you translate to give you more personalized suggestions. Be more productive today! Use it FOR FREE!

More info »

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs