A provisional segment bookmark is still present
Thread poster: Mira Stepanovic

Mira Stepanovic  Identity Verified
Serbia
Local time: 12:50
English to Serbian
+ ...
Apr 12, 2007

I've double checked and there is not a single provisional segment in a document that I have just finished translating. I need to deliver the translation and I do not know how to solve this problem. Wordfast won't clean it, any suggestions, please. Thank you in advance.

Mira


Direct link Reply with quote
 

John Di Rico  Identity Verified
France
Local time: 12:50
Member (2006)
French to English
Press F10 with no segments open. Apr 12, 2007

Try this! It will open any remaining provisional segments. If one pops up, press alt+end and F10 again, etc. until a message pops up telling you that there are no more provisional segments.
Hope it works.

John


Direct link Reply with quote
 

Mira Stepanovic  Identity Verified
Serbia
Local time: 12:50
English to Serbian
+ ...
TOPIC STARTER
Thank you Apr 12, 2007

I guess I panicked (deadline, ahhh!), so I used the source file and the existing TM to make a new target file and it worked. Fortunately the text was only some 20 pages so it did not take long. However, thank you very much John, I will certainly use your strategy the next time I encounter the same problem.

Mira


Direct link Reply with quote
 

John Di Rico  Identity Verified
France
Local time: 12:50
Member (2006)
French to English
Be careful! Apr 12, 2007

Hello Mira,

Provisional segments haven't been entered into your TM! I would double check your final document.

Good luck,
John


Direct link Reply with quote
 

Mira Stepanovic  Identity Verified
Serbia
Local time: 12:50
English to Serbian
+ ...
TOPIC STARTER
I'm still checking Apr 12, 2007

Thanks again John, I've managed to clean the file in order apply the spell check and there is still enough time left to go through it again.

Mira


Direct link Reply with quote
 
maggiemw  Identity Verified
Israel
Local time: 13:50
Member (2008)
French to English
+ ...
Thank you, John! Nov 4, 2008

I have just had the same problem and used your F10 method. It worked and saved me from a major panic attack. Thank you!

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

A provisional segment bookmark is still present

Advanced search


Translation news related to Wordfast





Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums