This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
[quote]ysun wrote:
[quote]LoyalTrans wrote:
[quote]Phil Hand wrote:
岂止于大 is rhythmically lovely. 岂止更大 is about as ugly a phrase as one might wish to find on this
[quote]jyuan_us wrote:
[quote]LoyalTrans wrote:
[quote]Phil Hand wrote:
岂止于大 is rhythmically lovely. 岂止更大 is about as ugly a phrase as one might wish to find on th
[quote]Phil Hand wrote:
岂止于大 is rhythmically lovely. 岂止更大 is about as ugly a phrase as one might wish to find on this earth. It's about on a par with "bigger than bigger
1. Take a 20-40 minutes walk every day. And while you walk, smile.
2. Sit in silence for at least 10 minutes each day..
3. Sleep for 7 hours.
4. Live with the 3 E's -- Energy, Enthusias
[quote]Bernhard Sulzer wrote:
Hi.
Can you really afford giving your time and expertise and not even get a reply?
What happened to your text?
[quote]LoyalTrans wrote:
As long as<
[quote]Arnaud HERVE wrote:
[quote]LoyalTrans wrote:
In Shanghai, a really good and experienced in-house translator can earn 2000-4000 euros/month [/quote]
You mean after or before t
As long as the test translation is within a reasonable word count and falls into my specialty, I don't find anything wrong with it. Even if the test turns out to be a fake one, I did not l
[quote]Péter Jutai wrote:
This is because India is a very very cheap country, and a qualified worker gets 2-5 euros a day (!!). I don't know if it's the same in China. Maybe. But t
[quote]Jeff Whittaker wrote:
To tell the truth, when I started working 16 years ago, I never charged a lower rate even though I was a beginner. This concept was never even heard of.
<
Beware that like any other trades, translation also has a learning curve. I guess very few people here started their translation career by charging the same rate they are charging now? I t
"USD 0.025 per source word" is and should be regarded as very low no matter where it comes from. But if you are just taking this as a chance for practice, then maybe you should take it for
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.