Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
ProZ.com is home to the world's largest community of professional translators
Default view: Standardized / Personalized / Use owner's preference
Font: 1 2 3
The person shown here is a ProZ.com member. He or she may be contacted directly for language-related services.

Member since Jun '07

Working languages:
English to Vietnamese
French to English
German to English
English (monolingual)
German to Vietnamese


Local time
Sat, Aug 30, 2008
19:02 GMT+10

Trinh Do
Master of Science (Australia)

Queensland, Australia / Native in: Estonian Native in Estonian, English Native in English
Contact: Send message through ProZ.com

Willingness
to Work Again

6 Positive entries


  Click for standardized information
About me

Educated in English since 1969, I embarked on translation involving English and Vietnamese at a very early age. My first official translation was a translation from Vietnamese to English of an agricultural document when I was 18. I was awarded the Third National English Award for Grade 12 Students in 1981. My first degree in English was at the University of Saigon, majoring in English and continued my English studies at the University of Queensland, studying English literature, linguistics, French and German and graduated with a Bachelor of Arts degree in 1987. I commenced employment as an administrator, translator/interpreter, and technical/maths typist. I upgraded my skills by enrolling at Queensland University of Technology (QUT), where I took chemistry, microbiology, biochemistry, physiology, anatomy, mathematics, statistics, physics and materials science. I completed my Masters of Applied Science from QUT in 2000, my thesis is on thermal degradation of polyvinyl chloride blends and is more than 200 pages. Following this, I worked as a chemistry research assistant, using software/hardware facilities in the laboratory at QUT, then at several pharmaceutical companies. The work has helped me gain extensive experience and technical expertise of chemical, pharmaceutical, medical and engineering-related concepts terminology. My specialization involves pharmaceutical, photonics, optics, mathematical/statistics, medical, literary translations. mathematical, electrical, legal fields. Other documents translated include birth/marriage/divorce certificates as well as work references. The highlights and passion of my translation work is a translation from Middle English to Modern English of the "Beehive of the Romish Church", a 70-page German-English translation on hearing aids and an English article that sums up the major points of this work (both of these receiving acclaim from the client and Studio 1 Solution), 400-500 pages of a German-English pharmaceutical translation, French-English translation on media planning and business statistics and an English-Vietnamese translation of "The Tigers of Saigon" by Mr. Miguel Pereira.
I have a special talent in typesetting mathematical symbols, chemical/molecular structure.
Keywords: Literature, physics, chemist, humanities, mathematics, medical sciences, reliable, marketing, commercial law, IT, proofreading, social services, engineering, construction, pharmaceutical