The person shown here is a ProZ.com member. He or she may be contacted directly for language-related services.
| Working languages:English to German French to German German to English German to French  | October 2008 |  | | S | M | T | W | T | F | S |
|---|
| | | | 1 | 2 | 3 | 4 | | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | | |
Local time Sat, Oct 11, 2008 17:05 GMT-8 | Dr.G.MD - Translation MD True professionalism + highest quality Canada / Native in: German | Contact:  | |
| | Dedicated to detail and style | | | Freelancer/Company | | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Voiceover (dubbing), Subtitling | | | Specializes in: | | Economics | Investment / Securities | | Real Estate | Medical: Health Care | | Medical: Cardiology | Medical (general) | | History | Government / Politics | | Finance (general) | Medical: Dentistry |
| Also works in: | | Architecture | Science (general) | | Retail | Sports / Fitness / Recreation | | Tourism & Travel | Wine / Oenology / Viticulture | | Biology (-tech,-chem,micro-) | Accounting | | Advertising / Public Relations | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | | Human Resources | Linguistics | | Marketing / Market Research | Mining & Minerals / Gems | | Names (personal, company) | Nutrition | | Other | Psychology | | Photography/Imaging (& Graphic Arts) | Medical: Pharmaceuticals | | Geography | Furniture / Household Appliances | | Food & Dairy | Law (general) | | Management | Cooking / Culinary | | Cinema, Film, TV, Drama | Business/Commerce (general) | | Medical: Instruments | General / Conversation / Greetings / Letters |
| | | English to German - Standard rate: 0.15 USD per word / 50 USD per hour German to English - Standard rate: 0.12 USD per word / 50 USD per hour | | | Questions answered: 1180, Questions asked: 6 Easy / 321 PRO, PRO-level points: 2135 | | 12 entries| Outsourcer name | Country | LWA  | Comment | Outsourcer feedback | | not visible | El Salvador | 1 | No payment only promises. I suspect fraud. They come up with excuses over excuses, I think it's a scam. | ... | | not visible | Australia | 5 | This is my favorite agency, freindly, paying instantaneously and fair, just a delight ! | We recommend Gerhard Rentsch to all agencies; his translations are top quality, on time every time! Friendly & fun to work with and doesn't mind the odd joke to help the day along. Glad we found him. | | not visible | United States | 5 | I enjoyed working for this agency. June was very friendly and available for further clarification. | ... | | not visible | United States | 3 | I have done lots of rush jobs for them. 3 months later i am still waiting for pazment. Phone calls not returned. I'll be back reporing the outcome | ... | | not visible | Israel | 1 | Avoid -you will not be paid - rush job in February 06 (Decorah Beasley), $30.00, invoice sent, no response to reminders to finally pay me - it is now November - bad busines pract., isn't it? | ... | | not visible | United States | 5 | Very nice to deal with, reliable and efficient | ... | | not visible | Netherlands | 5 | Best agency I ever worked for - this says it all | ... | | not visible | United States | 5 | Very professional, Celia is a pleasute to deal with | ... | | not visible | Germany | 3 | Still waiting tp be paid for work delivered on May 15, 2007. So far as of August 6 there has been no response to one reminder sent | ... | | not visible | Switzerland | 5 | Mr. Rickly is a pleasure to deal with, precise detaisl of the requirenments of each projects, timely payment, no problems. | Dr. Rentsch is very reliable and we are happy to work with him for demanding translations of medical texts. Very qualified and prompt delivery. | | not visible | United States | 5 | I did several small and interesting projects, payment well within 30 days, will certainly work again for Mr. Bryan Lattke | ... | | not visible | United States | 5 | It is always nice to work with Kim and Hyuna. Interesting projects and clear, timely instructions | ... |
| | | U. S. dollars (usd) | | | http://www.TranslationMD.com, CV available upon request | | | Gerhard Rentsch | | | zzzzz Other zzzzz, NCTA | | | | | | OTHER-MD, Ph. D | | | Years of translation experience: 10. Registered at ProZ.com: Dec 2001. Became a member: Dec 2005. | | | N/A | | | Toastmasters International, NCTA | | | Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS | | | http://www.TranslationMD.com, CV available upon request | | | Translation MD endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me
I am a medical doctor, Dr. Gerhard Rentsch MD, Ph.D , a fulltime freelance translator (native German) residing in Canada. Having lived and practised medicine in Germany and overseas, I feel confident to handle both German<>English.
Please visit my website: www.translationMD.com
I never deliver late and always keep to the highest quality standards.
My accomplishments are reflected by this excerpt from my list of happy direct clients:
BASF
Bayer
Boston Scientific
Ciba Geigy
Merck
Medtronics
Novartis
Pfizer
Sanofi-Aventis
Schering AG
Thieme
I am a certified specialist in internal medicine with extensive experience in anaesthesiology, cardiology, radiology, and emergency medicine/ intensive care.
In translations, I almost entirely focus on medical contents.
Based on my professional experience I understand, speak and write the language that is used by: Doctors, researchers, medical staff, hospital and insurance professionals and last not least patients themselves.
Medical training
Georg-August-University Göttingen
Albert-Ludwigs-University Freiburg
1980 Licence to practice medicine in Germany
1981 ECFMG examination
1988 Specialist in Internal Medicine
References: I do have a strict confidentiality policy. References can be provided, however, please contact me.
Pricing/ Binding Quote:
Always depends on the complexity, the format of the document and the size of the project. A binding quote can only be offered after a review of the file to be translated and the time frame required. A NDA will be signed on customer request.
Keywords:
english german austrian swiss translation translating medizinische Übersetzungen medizinische fachübersetzungen neurochirurgie clinical trials pharmakologische übersetzungen üachübersetzer cardiology anaesthesiology radiology emergency medicine intensive care cardiac patient records hospital clinical information patient package medical pharma marketing market research documentation Trados software documentation user manualsmarketing advertising medical instruments manuals voiceover academic papers scientific papers respiration infusion entwicklung handel tourismus PR | This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.
| Project History Summary |
|---|
| Total projects | 5 | | With client feedback | 0 | | Corroborated | 0 | | | 0 positive (0 entries) | positive | 0 | neutral | 0 | negative | 0 |
| Job type | | Translation | 5 | | | Language pairs | | English to German | 5 | | | Specialty fields | | Medical: Pharmaceuticals | 4 | | Medical: Health Care | 1 | | | Other fields |
|
| Keywords: Internal Medicine academic papers, advertising, anästhesie, anästhesiologie, beatmung, beatmungsgeräte, beipackzettel, betriebsanleitungen, bildgebungsverfahren, breathing circuits, capnography, cardiac, cardiology, chirurgie, chirurgische instrumente, clinical records, clinical trials, deutsch, drugs, emergency medicine, englisch, english, fachübersetzer, fachübersetzungen, FDA anträge, FDA applications, gebrauchsanweisungen, german, gynäkologie, gynecology, infusion medicine, infusionstherapie, innere medizin, intensive care, intensivmedizin, internal medicine, kapnographie, kardiologie, klinische dokumentation, klinische prüfungen, kreisteile, market research, marketing, medical, medical devices, medical equipment, medical imaging, medical instruments, medical translations, medical translator, medicine, medikamente, medizin, medizinisch, medizinische geräte, medizinische statistik, medizinische übersetzungen, medizinischer übersetzer, medizintechnik, medizinübersetzer, minimal invasive surgery, minimalinvasive chirurgie, monitoring, monitors, movies, neurochirurgie, neurologie, neurology, neurosurgery, notfallmedizin, obstetrics, orthopädie, orthopaedics, pädiatrie, pain management, pain therapy, patente, patents, patient package inserts, patient records, patientenakten, patientenüberwachung, pflege, pharma, pharmaceutical, pharmacology, pharmakologie, pharmakologische übersetzungen, pharmazeutisch, physiotherapie, psychiatrie, psychiatry, psychologie, psychology, pulsoximetrie, pulsoximetry, radiologie, radiology, regional anaesthesia, regionalanästhesie, rehabilitation, respirators, resuscitation, schmerzbehandlung, schmerztherapie, studienprotokolle, surgery, telemedicine, transfusion medicine, transfusionsmedizin, translating, translation, trauma, übersetzungen, user manuals, ventilation, ventilators, wiederbelebung, wissenschaftliche publikationen, wissenschaftliche veröffentlichu
This profile has received 329 visits in the last month, from a total of 160 visitors |