ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Source language: Target language:
Fields:
Search term (optional):
Types:  Translation  Interpreting  Potential
Advanced search mode | View all

Time Languages Job details Posted by
Outsourcer affiliation
Outsourcer LWA avg Likelihood of working again Status
1 2 3 Next   Last
15:28 English to French Canadian native speaker translators for ongoing projects
Translation

Software: Wordfast
Country: Canada
Members-only until 03:28 Dec 19
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
15:08 French interpreters needed for simultaneous assignment in Southampton
Interpreting, Simultaneous

Country: United Kingdom
Corporate member
Corporate member
3.9 Contact directly
14:45 Übersetzung Deutsch - Französisch
Translation
(Potential)

Software: SDL TRADOS, Across,
MemoQ
Country: Germany
Professional member
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Contact directly
13:48 1 more pairs Übersetzungskoordinator / In-House Übersetzer gesucht
Translation
(Potential)

Software: SDL TRADOS, STAR Transit,
Across
Members-only until 01:48 Dec 19
Professional member
4.9 Contact directly
13:45 Dolmetscher Deutsch -> Französisch gesucht
Interpreting, Simultaneous

Logged in visitor
No record
Contact directly
13:02 Big medical job (dentistry)
Translation, Checking/editing

Professional member
LWA: 4.2 out of 5
4.2
3
Quotes
12:28 7 more pairs Translators needed
Translation, Checking/editing, Transcription
(Potential)

Members-only until 00:28 Dec 19
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
12:16 onstruction an maintenance field, 18k words, CAT Tool "TM required"
Translation

Software: SDL TRADOS, SDLX,
MemoQ
Professional member
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Closed
12:14 1415 mots pour ce soir, finances
Translation

Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
11:53 Website for trade fair, general marketing material
Translation

Members-only until 11:53 Dec 19
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Closed
10:21 Traduction technique dans le domaine de la Physique-Chimie - 12 000 mots
Translation

Members-only until 22:21
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
20:57
Dec 17
Thermal Imaging Instruments, TRADOS, 1500 words
Translation

Professional member
LWA: 3.7 out of 5
3.7 Closed
19:06
Dec 17
Technical/Engineering Translation Projects, English to French and Korean
Translation, Checking/editing
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
18:43
Dec 17
4 more pairs All Languages - US Citizenship Required
Translation, Checking/editing
(Potential)

Professional member
No entries
Contact directly
18:36
Dec 17
Mechanical document
Translation
(Potential)

Certification:
Professional member
LWA: 5 out of 5
5
14
Quotes
18:30
Dec 17
English to French (Canadian) translators
Translation

Software: SDL TRADOS, SDLX
Country: Canada
Blue Board outsourcer
4.6 Contact directly
18:06
Dec 17
French (CA) resources required
Translation
(Potential)

Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
Corporate member
4.9 Contact directly
17:03
Dec 17
English > Hmong, Malagasy, Mien, and Samoan , English and French
Translation, Checking/editing, Summarization
(Potential)

Professional member
4.6 Contact directly
16:52
Dec 17
Editing and Translating a Property Management System English > DUT, FRE & SPA
Translation, Checking/editing

Software: SDL TRADOS, MemoQ,
MemSource Cloud
Members-only
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
16:46
Dec 17
Maquinaria agricola
Translation
(Potential)

Country: Italy
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
16:45
Dec 17
English into Canadian French Manual Translation
Translation

Software: SDL TRADOS, DejaVu,
SDLX, MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
16:45
Dec 17
6000 words - En-Fr IT document translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
16:10
Dec 17
Inhouse Translator French (m/f)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
14:39
Dec 17
French translator needed, Medical Field, EN-FR
Translation

Software: SDL TRADOS, Wordfast
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:26
Dec 17
traduction dossier médical 1000 mots
Translation

Members-only
Professional member
No entries
Closed
13:14
Dec 17
website translation, +30k words, RESX files
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Contact directly
12:22
Dec 17
Algemene gebruiksvoorwaarden
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Closed
12:03
Dec 17
Pharmaceutical translators, relevant degree necessary
Translation, Checking/editing
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
10:43
Dec 17
Translation of a newsletter from English into German/Dutch/French - URGENT
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
10:28
Dec 17
Translation of technical text from Chinese to French
Translation

Software: MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
10:27
Dec 17
Potential interpreting job March 6 in Nuremberg
Interpreting, Simultaneous

Country: Germany
Logged in visitor
No record
9
Quotes
10:17
Dec 17
Searching for a translator (385 words) EN-FR
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
09:50
Dec 17
French interpreters needed for simultaneous assignment in January 2015!
Interpreting, Simultaneous

Country: United Kingdom
Corporate member
Corporate member
3.9 Contact directly
09:11
Dec 17
Canadian French (Quebec) <>English Interpretation in Las Vegas, NV
Interpreting, Consecutive

Country: Italy
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
8
Quotes
19:07
Dec 16
Etiquettes de produits alimentaires - 20 000 mots
Translation

Software: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
18:31
Dec 16
Interpreter PT <> FR in Brasilia, 22&23 December
Interpreting, Consecutive

Country: Brazil
Professional member
No record
Past quoting deadline
18:17
Dec 16
Traduction EN>FR d'un contrat de 4300 mots
Translation

Country: France
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
17:34
Dec 16
Automotive/IT-Telecoms, Across CAT, EN>French, Partnership
Translation, Checking/editing
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
16:52
Dec 16
French Canadian translators
Translation

Software: MemoQ
Country: United States
Certification: Required
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
0
Quotes
16:50
Dec 16
1 more pairs Produktbeschreibungen, ca. 50 Stunden/Monat, Elektronik, de-pl/es/fi/fr/nl/it
Translation

Certification: Required
Blue Board outsourcer
No entries
58
Quotes
15:47
Dec 16
Freelance translator - French (m/f)
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
15:14
Dec 16
Subject: Large French > English Transcription & Translation project (Market Rese
Translation, Transcription
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contact directly
15:01
Dec 16
manuel informatique 3000 mots anglais-français
Translation, Checking/editing

Software: Microsoft Word, Adobe Acrobat,
Microsoft Office Pro
Country: France
Certification: Required
Members-only
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
14:26
Dec 16
Long-term - Consumer Products, Technical, Marketing
Translation
(Potential)

Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
Corporate member
3.9 Contact directly
14:22
Dec 16
Fashion jewelry descriptions, 4589 words, TRADOS
Translation

Software: SDL TRADOS
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Closed
12:59
Dec 16
50,000 words. very detailed financial information
Checking/editing

Software: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:09
Dec 16
Patent translation project. Translation from English to French.
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
Corporate member
3.9 Past quoting deadline
11:38
Dec 16
3D printer manual
Translation

Software: SDL TRADOS
Country: France
Certification: Required
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
11:19
Dec 16
French Canadian native speaker linguists for ongoing projects with Wordfast Pro
Translation

Software: Wordfast
Country: Canada
Certification: Required
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
10:41
Dec 16
6000 mots automobile (présentation publicitaire véhicule)
Translation

Professional member
LWA: 4.2 out of 5
4.2 Past quoting deadline
1 2 3 Next   Last


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Wordfast Pro
Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
WordFinder
WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.