ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Source language: Target language:
Fields:
Search term (optional):
Types:  Translation  Interpreting  Potential
Advanced search mode | View all

Time Languages Job details Posted by
Outsourcer affiliation
Outsourcer LWA avg Likelihood of working again Status
1 2 3 4 Next   Last
18:36 2 more pairs Traductions dans le domaine de la gastronomie
Translation, Checking/editing
(Potential)

Members-only
Professional member
LWA: 5 out of 5
5
56
Quotes
18:12 fiction film dialogue translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
17:21 Entretien avec un jeune Malien
Interpreting, Liaison

Professional member
5 Contact directly
17:04 Product description of a blender EN - FR, 649 wrds
Translation

Members-only until 05:04 Oct 23
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8
23
Quotes
16:56 Consecutive Interpreter for Commercial Negotiations in Angers (FRANCE)
Interpreting, Consecutive

Country: France
Members-only until 04:56 Oct 23
Blue Board outsourcer
4.6 Contact directly
15:07 Commercial contract, 2k words, very urgent!
Translation

Members-only until 03:07 Oct 23
Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly
14:25 Traduction rapport de neurologie - troubles de la mémoire
Translation

Members-only
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9
3
Quotes
13:58 Native French translators and proofreaders needed
Translation, Checking/editing, Copywriting
(Potential)

Software: SDL TRADOS
Members-only until 01:58 Oct 23
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
13:32 Localization project + testing (33K words) - Trados Studio
Translation

Software: SDL TRADOS
Country: France
Corporate member
Corporate member
4.9
11
Quotes
13:10 3 more pairs Localisation QA Tester
Translation, Checking/editing

Members-only until 01:10 Oct 23
Blue Board outsourcer
LWA: 3.7 out of 5
3.7 Contact directly
13:04 Traducteurs persan-français (urgent!)
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
2
Quotes
12:50 English into French translation- large project
Translation

Members-only until 00:50 Oct 23
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
12:46 Traducteurs pashto-français-pashto
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
2
Quotes
12:36 1 more pairs Translation project in the environment field - United Nations
Translation, Checking/editing
(Potential)

Corporate member
LWA: 4.8 out of 5
Corporate member
4.8 Contact directly
11:46 FR/ES>EN and EN>FR translators needed!!
Translation

Members-only until 23:46
Professional member
No entries
Closed
11:29 Rapport médical
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Closed
11:03 Specification sheets, 8k words, SDLX
Translation, Checking/editing

Software: SDL TRADOS, SDLX
Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
10:44 Traducción jurada ES>FR contrato de compraventa de finca urbana
Translation

Country: Spain
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
10:25 Mission sur chantier de construction - Hongrie
Interpreting, Consecutive

Country: France
Members-only
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9
15
Quotes
10:23 Dead and birth certificates 79 pages (23,700 words)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.6 Contact directly
09:41 6 more pairs Chemical, Material safety data sheets
Translation
(Potential)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
07:44 Traduzione legale IT > FR
Translation

Members-only until 07:44 Oct 23
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
05:40 7 more pairs translation
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
20:59
Oct 21
Seeking Interpreters in Switzerland fluent in German, French, and Italian
Interpreting, Consecutive

Country: Switzerland
Corporate member
Corporate member
5 Contact directly
17:22
Oct 21
4 more pairs Air-liquid coolers and condensers manual
Translation

Software: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
No entries
253
Quotes
16:00
Oct 21
traduction contrat
Translation

Blue Board outsourcer
4.8
2
Quotes
14:43
Oct 21
SDL Trados, traduction DE-FR; equiv. word count :28 370
Translation

Software: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:50
Oct 21
Révision anglais-français (France), domaine financier
Checking/editing

Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
13:36
Oct 21
Proofreading English into French (Canada) with certification
Checking/editing, Other: Certification

Corporate member
LWA: 3.7 out of 5
Corporate member
3.7 Past quoting deadline
12:36
Oct 21
Engineering manual, 729 words
Translation

Members-only
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
11:38
Oct 21
Express translation from EN into French and Vietnamese
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
11:38
Oct 21
technical translation for a tender
Translation

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Corporate member
5 Past quoting deadline
11:09
Oct 21
SAE Report - about 3600 words - RUSH
Translation

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Corporate member
5 Past quoting deadline
11:03
Oct 21
Translation from Danish into French, MS Office
Translation

Software: Microsoft Word
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
10:57
Oct 21
Russian into French Swiss - Business and Finance proofreading project
Checking/editing

Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
Corporate member
4.9 Contact directly
09:42
Oct 21
Flemish to French (BE) translation - Chemical industry - 803 words
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
09:28
Oct 21
Traduction pour appli pour smartphones
Translation

Software: Microsoft Excel
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
55
Quotes
07:32
Oct 21
Website content, Startup, 1100 words
Translation

Software: Microsoft Word
Members-only
Logged in visitor
No record
Contact directly
03:29
Oct 21
Website content, 50k words, Marketing/ Advertising exp preferred
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
03:28
Oct 21
Medical App, long term, freelance
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
03:18
Oct 21
7 more pairs Mobile game short description on Google Play, 200-300 words, Eng-> few european
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
No entries
123
Quotes
02:54
Oct 21
Mobile manuals 20K words
Translation

Software: SDL TRADOS, Microsoft Word
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
02:35
Oct 21
7 more pairs Car manuals
Translation, Checking/editing

Software: SDL TRADOS, Powerpoint,
Indesign, Adobe Illustrator, AutoCAD
Professional member
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Contact directly
02:32
Oct 21
Products description
Translation, Checking/editing

Software: SDL TRADOS, Powerpoint,
Indesign, Adobe Illustrator, AutoCAD
Professional member
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Contact directly
20:47
Oct 20
30k words automotive
Translation

Software: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Contact directly
20:12
Oct 20
business documents, procedures etc, 16000 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
13
Quotes
20:07
Oct 20
3 more pairs Interesting simultaneous interpreting contract (various languages)
Interpreting, Simultaneous

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Contact directly
17:16
Oct 20
3 documents PDF, traduction assermentée, 1500 mots, Certificats ISO 9001
Translation

Software: Microsoft Word
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Corporate member
5 Past quoting deadline
16:37
Oct 20
Searching translators for a 30 k word manual for the construction industry
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly
16:33
Oct 20
3 more pairs Database for upcoming projects, all language pairs, all subject fields
Translation, Checking/editing, Voiceover
(Potential)

Logged in visitor
No record
Contact directly
1 2 3 4 Next   Last


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2014
SDL Trados Studio provides translators with all the tools they need for translation, terminology management, review, managing projects, machine translation and more, in one simple and easy-to-use environment.
Fluency Translation Suite
The most affordable and easy to learn translation tool! Start and finish your translations faster than ever with Fluency Translation Suite 2013. TMs, Terminology, and Online Resources are fully integrated and only a click away. Download a free trial today