ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Source language: Target language:
Fields:
Search term (optional):
Types:  Translation  Interpreting  Potential
Advanced search mode | View all

Time Languages Job details Posted by
Outsourcer affiliation
Outsourcer LWA avg Likelihood of working again Status
1 2 3 Next   Last
23:13
Mar 27
7 more pairs Dating site messages to different languages
Translation

Members-only until 11:13
Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3
68
Quotes
22:59
Mar 27
7 more pairs Dating site messages to different languages
Translation

Members-only until 10:59
Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3
40
Quotes
16:10
Mar 27
Traduction acte de naissance PT-FR
Translation

Members-only until 04:10
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
9
Quotes
15:58
Mar 27
Procura speciale, urgente, 800 parole circa
Translation

Certification: Required
Members-only until 03:58
Logged in visitor
No record
Contact directly
14:27
Mar 27
Short Medical File - Review
Checking/editing

Professional member
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Past quoting deadline
12:36
Mar 27
Large long-term project to translate medical reports and related content
Translation, Checking/editing

Members-only until 12:36
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
12:30
Mar 27
English into French Translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
11:44
Mar 27
Confirmed Proofreading Project DE>FR Electronic Engineering
Checking/editing

Software: SDL TRADOS, MemoQ
Blue Board outsourcer
3.4 Contact directly
11:34
Mar 27
French copywriter in Switserland - foodindustry
Translation, Transcription, Copywriting

Country: Switzerland
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
11:31
Mar 27
traduction de texte legal de l'allemand au français urgent
Translation

Country: France
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
10:35
Mar 27
Перевод документального фильма
Translation

Country: Ukraine
Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly
10:18
Mar 27
Translator Dutch-French
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
08:04
Mar 27
Traduction conditions particulières de transport de marchandise
Translation

Members-only
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
18
Quotes
17:43
Mar 26
Editor van Duitse, Franse en Engelse teksten
Checking/editing

Country: Netherlands
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
14:10
Mar 26
traduction de l'allemand au français urgent 222 mots
Translation

Country: France
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:29
Mar 25
Transcription d'entrevues radio et TV
Transcription

Software: Microsoft Word
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
10:30
Mar 25
From English into French or vice versa translation / 200 pages
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
10:02
Mar 25
cartella stampa
Translation

Certification: Certification: Required
Blue Board outsourcer
LWA: 2.7 out of 5
2.7 Past quoting deadline
09:43
Mar 25
technische vertaling, 2000 woorden tegen dinsdag ochtend
Translation

Software: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
5 Contact directly
01:33
Mar 25
Legal Translator
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Closed
22:00
Mar 24
Medizinische Befunde, 989 Wörter
Translation

Blue Board outsourcer
5 Closed
20:29
Mar 24
5 more pairs Simultaneous interpretation in Rome 16-18 April 2018
Interpreting, Simultaneous

Certification: Required
Professional member
No record
76
Quotes
18:16
Mar 24
2000 woorden technische vertaling
Translation

Software: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
17:30
Mar 24
Revisão de tradução PT>FR, 11289 palavras
Checking/editing, Other: Proofreading

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Contact directly
17:25
Mar 24
Traduzione ITA - FRA 5300 parole
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
15:55
Mar 24
21k words, Tunnel Boring Machinery (Shield type) English>French
Translation, Checking/editing

Software: SDL TRADOS, Microsoft Word
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
13:51
Mar 24
Traduction domaine technique ferroviaire
Translation

Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
13:50
Mar 24
4 more pairs Health & Safety and Sales Video
Voiceover
(Potential)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
13:27
Mar 24
10.000 wods instructions for use software, technical
Translation

Software: SDL TRADOS, Wordfast
Blue Board outsourcer
5 Closed
13:23
Mar 24
Seeking English > French (Canada) Medical/Pharmaceutical Translators in US
Translation, Checking/editing

Software: SDL TRADOS
Country: United States
Corporate member
Corporate member
4.9 Contact directly
10:51
Mar 24
Simultaneous Interpretation EN>FI,DE,FR
Interpreting, Simultaneous

Country: Finland
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Contact directly
10:30
Mar 24
Contrat, approx. 8 000 mots, tourisme
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Past quoting deadline
10:15
Mar 24
1 more pairs Bodega website - 2.7 K words
Translation
(Potential)

Software: Microsoft Word
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Closed
09:14
Mar 24
10k, Trados, sportswear (Polo)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
05:56
Mar 24
Farm machine manual, 6k words, Trados, Short sample test
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
04:37
Mar 24
7 more pairs Translators for Long Term Cooperation
Translation, Checking/editing, Education, Transcription, Copywriting
(Potential)

Software: Wordfast, Microsoft Word,
Microsoft Excel, Multilizer, Microsoft Office Pro
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
262
Quotes
01:41
Mar 24
textes russes en français -natifs uniquement
Translation

Software: DejaVu, Microsoft Word,
Adobe Acrobat, Pagemaker, Multilizer
Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly
00:05
Mar 24
6 more pairs Translation of Subtitles files
Translation
(Potential)

Logged in visitor
No record
158
Quotes
22:40
Mar 23
1 more pairs Ongoing Translation Review Opportunity
Checking/editing
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Contact directly
16:26
Mar 23
Potential French Canadian Transcription Project
Transcription
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
15:49
Mar 23
Übersetzung Speisekarte
Translation

Software: Microsoft Word
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
15:04
Mar 23
Architecture, interior design, marketing, freelance translators for a long co-op
Translation
(Potential)

Certification: Required
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
14:13
Mar 23
Traduzione manuale elettronica/meccanica IT>FR
Translation

Software: SDL TRADOS
Certification: Required
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
13:29
Mar 23
40 working contracts
Translation, Other: Official translation

Non logged in visitor
No record
Contact directly
12:59
Mar 23
Short texts translations, prox. 6K words
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
No entries
Closed
12:19
Mar 23
catalogue - Advanced Textile Materials
Translation

Software: SDL TRADOS, Wordfast,
MemoQ, XTM
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:07
Mar 23
Subtitler from English to French Parisian, French Canadian, Italian, Japanese
Other: Subtitling

Professional member
LWA: 4.5 out of 5
4.6 Past quoting deadline
10:05
Mar 23
Tourist Guide for a European City
Translation

Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
09:14
Mar 23
ES>FR 160k palabras de turismo
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Closed
08:53
Mar 23
Training Workbook translation from English into French
Translation

Software: SDL TRADOS
Members-only
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
1 2 3 Next   Last


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.