ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Source language: Target language:
Fields:
Search term (optional):
Types:  Translation  Interpreting  Potential
Advanced search mode | View all

Time Languages Job details Posted by
Outsourcer affiliation
Outsourcer LWA avg Likelihood of working again Status
1 2 3 Next   Last
12:30 German to French, Italian and English UK, Legal and Military
Translation, Checking/editing
(Potential)

Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
Corporate member
4.9 Contact directly
12:14 Interpretation Anglais -> Français
Interpreting, Simultaneous

Country: France
Members-only until 00:14 Sep 2
Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly
10:27 4 more pairs IT savvy, 10hrs per week, long-term
Checking/editing

Members-only until 22:27
Professional member
No record
32
Quotes
09:45 Cosmetic Product Description, 1272 Words.
Translation

Members-only until 21:45
Logged in visitor
No record
68
Quotes
09:33 IMMEDIAT ! Contrat espagnol français, 3500 mots
Translation

Members-only until 21:33
Blue Board outsourcer
5 Closed
07:24 Proofreading of Banking and Finance Files
Checking/editing

Country: Philippines
Members-only until 19:24
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
06:24 Marriage certificate, 430 words
Translation

Blue Board outsourcer
4.8
2
Quotes
20:02
Aug 31
New collaborators
Translation
(Potential)

Software: SDL TRADOS, MemoQ,
Microsoft Office Pro
Members-only
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
08:44
Aug 31
300 word proofreading (French Canada)
Other: Proofreading

Certification: Required
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
21:21
Aug 30
EN>FR financial, banking, IT&C domains
Translation, Checking/editing
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
12:16
Aug 30
English to French 4200 words - travel
Translation

Professional member
No record
Past quoting deadline
11:31
Aug 30
Few jobs until wednesday
Translation, Checking/editing

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
01:34
Aug 30
machine manual for steel company
Translation

Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
22:29
Aug 29
Restaurant product, 5000 words, non-technical
Translation
(Potential)

Software: Microsoft Word
Country: United States
Certification: Required
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
19:43
Aug 29
Betriebsanleitung (Gerät zur Reinigung von Arbeitsschuhen); 750 Wörter; Trados
Translation

Software: SDL TRADOS
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
15:08
Aug 29
B2B supply chain software, wiki markup, recurrent work
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
17
Quotes
15:06
Aug 29
1 more pairs We are seeking 12 simultaneous interppreters in cabin in Barcelona
Interpreting, Simultaneous

Country: Spain
Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly
14:58
Aug 29
6 more pairs PROZ -> Technical translators NL>
Translation
(Potential)

Members-only
Blue Board outsourcer
4.6 Contact directly
14:17
Aug 29
Translation of 6060 words from English into French - Survey
Translation

Corporate member
Corporate member
3.8 Past quoting deadline
14:12
Aug 29
EN > FR Linguists with CYCLING experience required!
Translation
(Potential)

Corporate member
LWA: 4.4 out of 5
Corporate member
4.4 Contact directly
13:46
Aug 29
Interpreting for speech by Japanese scientist about Fukushima
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Chuchotage/Whispering

Country: France
Members-only
Professional member
No record
0
Quotes
13:40
Aug 29
Technical translation from German into French - 50.000 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
12:55
Aug 29
SC Cleared French Interpreters required for overseas work
Other: Interpreting

Blue Board outsourcer
LWA: 4.2 out of 5
4.2 Contact directly
12:22
Aug 29
Marketing translation (Wine terms and technical information)
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
11:04
Aug 29
6 more pairs IMMEDIATE NEED: Project management - Freelance, short term
Other: Project management
(Potential)

Country: United Kingdom
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Contact directly
11:03
Aug 29
Tłumaczenie wykładu o medycynie/paramedycynie
Interpreting, Consecutive

Country: Poland
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
6
Quotes
08:39
Aug 29
German/French/Italian/Spanish proof-reader; long-term cooperation
Other: Editing/proofreading

Software: SDL TRADOS
Logged in visitor
No record
Contact directly
08:35
Aug 29
Manual, 15k Words, Trados 2007, Referencematerial, DE-FR
Translation

Software: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
08:23
Aug 29
Mechanical, 9410 words, 0.05-0.06USD
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
06:48
Aug 29
Searching for experienced translators in Wroclaw
Translation
(Potential)

Country: Poland
Logged in visitor
No record
Contact directly
06:24
Aug 29
Rezepte über Smart Cooking
Translation

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Corporate member
5 Closed
06:18
Aug 29
German > French (Europe) for IT and Consumer Electronics
Translation
(Potential)

Software: SDL TRADOS, Wordfast,
Microsoft Word
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
01:41
Aug 29
Localize EURO French brochure for Canadian French, 1k words
Checking/editing, Other: localization

Software: Adobe Acrobat
Country: Canada
Certification: Certification: Required
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
23:35
Aug 28
Potential French<>English interpreters located in Ft. Lauderdale, FL
Interpreting, Consecutive
(Potential)

Country: United States
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
22:36
Aug 28
1 more pairs Maine Interpreting 4/20/15 Chinese, Spanish, Italian, French, German, Portuguese
Interpreting, Simultaneous
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
22:05
Aug 28
French / Canada, Europe / Long term / Legal Expertise Preferred
Translation, Checking/editing
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Contact directly
20:54
Aug 28
TRANSLATION FROM ENGLISH to RUSSIAN
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
18:52
Aug 28
French Canadian Translators/Transcriptionists wanted
Translation, Checking/editing, Transcription
(Potential)

Blue Board outsourcer
4.7 Past quoting deadline
16:08
Aug 28
Bilingual French/Dutch speakers
Transcription
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
15:47
Aug 28
EMC - Recruitment
Translation
(Potential)

Software: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
4.9 Quotes
14:55
Aug 28
legal translation, 28 pages, dubai courts
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
11:12
Aug 28
German > French Project
Translation, Checking/editing

Software: SDL TRADOS
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Closed
10:53
Aug 28
7 more pairs reliable experience lower rate translators wanted soon
Translation, Checking/editing, Transcription
(Potential)

Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
09:18
Aug 28
FRENCH-JAPANESE INTERPRETING
Interpreting, Liaison

Country: France
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Corporate member
5 Contact directly
08:58
Aug 28
TRADUCCIÓN JURADA AL FRANCÉS, Declaraciones de renta, 4 páginas
Translation, Other: Traducción jurada
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
08:51
Aug 28
NO-EN-FR
Translation, Checking/editing

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
08:44
Aug 28
4000 words HTC manual
Translation

Software: SDL TRADOS
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
08:29
Aug 28
[English] <> [French(Canadian)] Medical Instruments
Translation
(Potential)

Professional member
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Contact directly
08:13
Aug 28
Intérprete consecutivo ES/FR, Madrid, 8+9/10/2014
Interpreting, Consecutive
(Potential)

Country: Spain
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
06:05
Aug 28
Auto manual,Electronic products,Trados
Translation, Checking/editing
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Past quoting deadline
1 2 3 Next   Last


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
WordFinder
WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.
SDL AutoSuggest Creator Add-on
AutoSuggest accelerates translation editing in SDL Trados Studio 2014 through intelligent sub-segment matching suggestions while you type.